书摘 | 波拉尼奥:最后的访谈

书摘 | 波拉尼奥:最后的访谈,第1张

罗贝托·波拉尼奥

5个笔记

◆ “文学不只止由字词构成”

尽管如此,像《堂吉诃德》那样的作品,经受得住最糟糕的译者翻译。实际上,它经得起刻意毁损,大量书页的缺失,甚至一场灾难般的暴风雨。

◆ 最后的访谈

玛丽斯坦 智利文学是什么样的?

波拉尼奥 可能是智利最怨愤、最灰色的诗人的噩梦,也可能是所有智利诗人中最懦弱的人:卡洛斯·佩索亚·贝里斯,死于20世纪初,只写了两首令人难忘的诗,但确实令人难忘,他还在继续忍受着痛苦,梦想着我们。这是可能的,不是吗?佩索亚·贝里斯很痛苦,还没死,他生命的最后一分钟很长,我们可能都在他的身体里,或者至少我们智利人都在他的身体里。

玛丽斯坦 天堂是什么样的?

波拉尼奥 就像威尼斯,我希望,一个到处是意大利男人和女人的地方。一个你可以使用和磨损的地方,一个你知道包括天堂在内什么都不会持久的地方,你知道到最后它会变得无关紧要。

玛丽斯坦 哪五本书记录了你的一生?

波拉尼奥 事实上,这五本书更像是五千本。我只挑矛尖提一下:塞万提斯的《堂吉诃德》,梅尔维尔的《白鲸》,《博尔赫斯全集》,科塔萨尔的《跳房子》,图尔的《笨蛋联盟》。我还应该举出布列东的《娜嘉》,雅克·瓦谢的信,雅里的《愚比王》,佩雷克的《人生拼图版》。卡夫卡的《城堡》和《审判》,利希滕贝格的《格言集》,维特根斯坦的《逻辑哲学论》,比奥伊·卡萨雷斯的《莫雷尔的发明》,彼得罗尼乌斯的《萨蒂利孔》,蒂托·利维奥的《罗马史》,帕斯卡的《思想录》。

◆ 作者简介

罗贝托·波拉尼奥 ROBERTO Bolaño

智利诗人、小说家、散文家。他翻译成英文的作品包括《护身符》《智利之夜》《遥远的星辰》《美洲纳粹文学》《荒野侦探》《2666》《地球上最后的夜晚》《浪漫的狗》和《溜冰场》。他的晚年是在西班牙地中海沿岸的布拉内斯度过的。


本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 书摘 | 波拉尼奥:最后的访谈

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情