《散原精舍诗编年笺注稿》0625

《散原精舍诗编年笺注稿》0625,第1张

0625-2

次韵答寄禅上人海上见寄

碧湖花雨照迷津,十五年前挟老筠(1)。石火光中吾未死,乾坤毁后汝何人(2)。

笺注

大约是八月下旬,陈三立接到了寄禅上人(即释敬安,详见0086《酒集碧湖佛寺,赠寄上人》)的两首诗,于是他次韵作此二首。

第一首,回忆起在长沙时与郭嵩焘的交游受教,叹息时光一瞬,不禁想到天地毁灭,自己又会如何?感慨遥深。

(1)“碧湖”二句:碧浪湖畔,如诸天花雨映照着迷路的人,十五年前有筠仙老人挟带着我们。

“碧湖”二句,陈三立自注:“客湘时,屡与郭筠仙侍郎诸公同集碧浪湖诗社。”“客湘时”,指陈三立在1890年之前居长沙时,与郭嵩焘交游颇多,而释敬安亦尝参与。“碧湖”,即长沙碧浪湖。

“花雨”,佛教语。诸天为赞叹佛说法之功德而散花如雨。《仁王经·序品》:“时无色界雨诸香华,香如须弥,华如车轮。”后用为赞颂高僧颂扬佛法之词。此用为赞叹郭嵩焘的议论如诸天花雨。

“迷津”,迷路。唐孟浩然《南还舟中寄袁太祝》诗:“桃源何处是?游子正迷津。”

“十五年前”,指1890年前。

“老筠”,指郭嵩焘,号筠仙(详见0058《过话玉池别墅二首》笺注)。

(2)“石火”二句:十五年就如击打石头似的火星一闪,我还未死去;当天地毁灭了,你又会成为何等样的人呢?

“石火”,以石敲击,迸发出的火花。其闪现极为短暂,常形容人生短暂。北齐刘昼《新论·惜时》:“人之短生,犹如石火,炯然以过,唯立德貽爱为不朽也。”

“乾坤”,天地。《易·说卦》:“乾为天……坤为地。”亦指国家、天下。宋杨万里《得亲老家问》诗之二:“乾坤裂未补,簪笏达何荣?”

【附记】

 俞大纲:“所云'花雨照迷津’,亦指筠老议论有以激发其思想而言,非仅雨关寄禅为释子也。戊戌之变,先生父子仅以身免。宜其有'石火光中吾未死,乾坤毁后汝何人,之感慨矣。”(《寥音阁诗话》条四)

缥缈潮音倚雁闻,楼台歌啸隔霾氛(1)。虬须白足自来去,想得袈裟生海云(2)。

【笺注】

 第二首写八指头陀的来诗,给与了很高赞誉。

(1)“缥缈”二句:从书信中,听到了清越悠扬的念经声,你楼台上的歌啸,被雾霾阻隔,听不到了。

“缥缈”,形容声音清越悠扬。唐司空图《注愍征赋述》:“其雅调之清越也,有若縹緲鸞虹,譻譻嫋空。”

“潮音”,潮水的声音,亦指僧众诵经之声。明屠隆《昙花记·还乡报信》:“明日里幢盖来临,开法界,听潮音。”

“倚雁闻”,依靠书信知道了。“雁”,雁信,犹“雁足书”,系于雁足的书信。语出《汉书·苏武传》:“昭帝即位。数年,匈奴与汉和亲汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使復至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有係帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:'武等实在。’”后泛指书信。

“霾氛”,雾霾。清萧奭《永宪录》卷一载丁卯:“热河地既高厂。气亦清朗。无蒙雾霾氛。”

(2)“虬须”二句:拳曲的胡须,赤白的双足,独来独去,想像你的袈裟,升起了吉祥海云!

“虬须”,拳曲的胡须。唐温庭筠《夜宴谣》:“虬须公子五侯客,一饮千钟如建瓴。”

“白足”,后秦鸠摩罗什弟子昙始,足白于面,虽跣涉泥淖而未尝污湿,时称“白足和尚”。见南朝梁慧皎《高僧传·神异下·昙始》。后亦用以指高僧。

“海云”,“吉祥海云”之省,梵语的意译,“卍”字的别称。《华严经·如来十身相海品》:“如来胸臆有大人相,形如卍字,名吉祥海云。”


本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 《散原精舍诗编年笺注稿》0625

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情