俄语口语:外貌性格,第1张

俄语口语:外貌性格,第2张

Портрет,характер
  Васкто-то спрашивал.有人找过您。
  §1§
  ——Виктор Николвевич,васспрашивала какая-то женщина.
  ——Давно?
  ——Полчаса назад.
  ——А как она выглядит?
  ——Небольшого роста,скороткой стрижкой…
  ——Брюнетка?
  ——Нет,волосы у нее светлые.
  ——Не знаю,кто этомог быть.
  ——Она сказала,что ещезайдет.
  ——Гм,вот как…
  ——维克托·尼古拉耶维奇,有位妇女来找过您。
  ——很久了吗?
  ——半小时以前。
  ——她长什么样?
  ——个子不高,短头发……
  ——黑头发?
  ——不,她的头发是浅色的。
  ——不知道这会是谁。
  ——她说她还要来。
  ——嗯,能是谁呢……
  §2§
  ——К тебе кто-топриходил.
  ——Кто?
  ——Не знаю.
  ——Мужчина,женщина?
  ——Мужчина,среднихлет.
  ——Он что-нибудь просилпередать?
  ——Сказал,что еще зайдет.
  ——Высокий?
  ——Довольно высокий,стройный.
  ——А как он был одет?
  ——В сером плаще.Знаешь,онговорит басом.
  ——Это,наверное,Виктор.
  ——有个人来找过你。
  ——谁?
  ——我不认识。
  ——男的还是女的?
  ——男的,中年人。
  ——他有什么话要你转达吗?
  ——他说他还会来。
  ——个子高吗?
  ——相当高,身材匀称。
  ——他穿什么衣服?
  ——穿一件灰色的外衣。你知道,他说话嗓音很低沉。
  ——大概是维克托。
  §3§
  ——Мама,меня никто не спрашивал?
  ——Приходила какая-тодевушка.
  ——Девушка?Ира?
  ——Нет,не Ира.
  ——Какая она из себя?
  ——Не знаю.Она не вошлав квартиру.Спросила и сразу ушла.
  ——Высокая?Волосыдлинные?
  ——Довольно высокая.Волосы,по-моему,короткие.
  ——И ничего не сказала?
  ——Я же говорю:спросилаи ушла!
  ——Кто же это мог быть…?
  ——妈妈,没有人来找过我吗?
  ——有个姑娘来过。
  ——姑娘?是伊拉?
  ——不是伊拉。
  ——她长得什么样子?
  ——不知道。她没有进屋来,问了一声,马上就走了。
  ——高个子?长头发?
  ——够高的,头发嘛,我觉得是短的。
  ——她什么也没说?
  ——我不是已经说了,她只问了一声就走了。
  ——这会是谁呢……
  §4§
  ——Петр Семенович,вас одинтоварищ спрашивал.
  ——Как его зовут?
  ——Он не назвал себя.
  ——А как он выглядит?
  ——Мужчина в черномкостюме,среднихлет.
  ——Ну,это не примета.
  ——Да,у него был большой желтыйпортфель…
  ——Понятия не имею,кто это.
  ——彼得·谢苗诺维奇,有一位同志来找过您。
  ——他叫什么名字?
  ——他没有说自己的名字。
  ——他长得什么样?
  ——男的,穿一套黑色西服,中年人。
  ——可这算不得是什么特征。
  ——对,他提着一个黄色的大公文包……
  ——想不出来,这是谁。
  Передайкнигу моему знакому.请把这本书转交给我的朋友。
  §1§
  ——Алло,Алеша?Здравствуйте!
  ——Здравствуйте,Коля!
  ——У меня к тебепросьба.Я должен передать книгу одномузнакомому.Мы договорились встретитьсязавтра в пять часов у метро 《Сокол》.Но я в это время буду занят.Ты не можешьмне помочь?
  ——Завтра в пять?Вообще-томогу.А как я его узнаю?
  ——Ну,это я тебе объясню.Спасибо запомощь.
  ——喂!是阿瘳沙吗?你好!
  ——科利亚,你好!
  ——我求你一件事。我要把一本书交给一个朋友,我们说好明天五点在地铁索科尔站见面,但这段时间我有事,你能不能帮我一下忙?
  ——明天五点?一般说是可以的,那我怎么能认出他来呢?
  ——这个嘛,我会向你说明的。谢谢你的帮助!

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 俄语口语:外貌性格

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情