口译笔译:每日翻译--铁容易生锈

口译笔译:每日翻译--铁容易生锈,第1张

口译笔译:每日翻译--铁容易生锈,第2张

今天我们来翻译:
  1.铁容易生锈。
  2.他钢琴弹得非常好。
  3.这本书的序言是由一个作家写的。
  4.实际并不如理论那么容易。
  5.只有授权了的记者才能进入会场。
  6. Bad workmen often blame their tools. (英译汉)
  参考答案:
  1.铁容易生锈。
  Irons are easy to rust.
  2.他钢琴弹得非常好。
  He is ever so splendid in playing the piano.
  ever so 非常,极其
  3.这本书的序言是由一个作家写的。
  The preface of the book was written by a famous writer.
  4.实际并不如理论那么容易。(每日听写6-9)
  It is not so easy in practice as in theory.
  5.只有授权了的记者才能进入会场。
  Only authorized journalists are allowed to enter the assembly room.
  6. Bad workmen often blame their tools. (英译汉)
  拙匠常怪工具差。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 口译笔译:每日翻译--铁容易生锈

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情