口译笔译:每日翻译--他一下子就说到了点子上
今天我们来翻译:
1.他一下子就说到了点子上。
2.书中所有的人物都是虚构的.
3.许多年轻女孩梦想成为时装模特儿。
4.《哈利·波特与凤凰会的密令》将于明年7月在英国和美国上映。
5.这位诺贝尔获得者为这一领域的研究做出了很大贡献。
6.Even though you don't know much about business, your English proficiency proves that you are qualified to reach the business requirement in short time.(英译汉)
参考答案:
1.他一下子就说到了点子上。
He came to the point at once.
2.书中所有的人物都是虚构的.
All characters in the book are imaginary.
3.许多年轻女孩梦想成为时装模特儿。
Many young girls dream of being a fashion model.
4.《哈利·波特与凤凰会的密令》将于明年7月在英国和美国上映。
'Harry Potter and the Order of the Phoenix' will be released in the UK and US in July next year.
Release /show/screen/project 都有放映,上映的意思,不知道有没有区别就是了。
5.这位诺贝尔获得者为这一领域的研究做出了很大贡献。
The Nobel Prize winner contributed much to the research in this field.
6.Even though you don't know much about business, your English proficiency proves that you are qualified to reach the business requirement in short time.(英译汉)
即便你的商务知识寥寥无几,但是你的英语能力证明了你具有短时间内掌握这些知识的能力.
0条评论