口译笔译:每日翻译--没人让位给那位老人坐

口译笔译:每日翻译--没人让位给那位老人坐,第1张

口译笔译:每日翻译--没人让位给那位老人坐,第2张

今天我们来翻译:
  1.没人让位给那位老人坐。
  2.今天的考试相对比较容易。
  3.我会尽快查明主要的原因.
  4.我碰巧知道你那道问题的答案。
  5.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
  6.A man may love his house well without riding on the ridge. (英译汉)
  参考答案:
  1.没人让位给那位老人坐。
  No one made room for the old man to sit down.
  Make room for 让位给……;让地方给…..
  2.今天的考试相对比较容易。
  Today’s examination is relatively easy。
  (dead easy就是非常容易,容易极了)
  3.我会尽快查明主要的原因.
  I will find out the main reason as soon as possible.
  4.我碰巧知道你那道问题的答案。
  I happen to know the answer to your question.
  5.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
  According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.
  6.A man may love his house well without riding on the ridge. (英译汉)
  有宝何必人前夸。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 口译笔译:每日翻译--没人让位给那位老人坐

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情