俄语日常用语900句(6),第1张

俄语日常用语900句(6),第2张

116、У меня к вам просьба.
  我对您有个请求。

  117、Пожалуйста, какая?
  请说吧,什么请求?

  118、Помогите, пожалуйста. Мы, кажется, заблудились.
  请帮帮忙,我们好象迷路了。

  119、Если нетрудно, откройте, пожалуйста, окно.
  如果不麻烦,请把窗户打开。

  120、Молодой человек, вы не можете нам помочь?
  年轻人,您能帮我们吗?

  121、Сфотографировать вас?
  给你们照相?

  122、Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер.
  请把我的东西拿到房间里去。

  123、Могу ли я вас попрoсить?
  我可以麻烦您一下吗?

  124、Простите, у меня к вам вопрос.
  对不起,我有件事情要问您一下。

  125、Где здесь туалет?
  洗手间(厕所)在哪里?

  126、Поставьте вещи там.
  请您把东西放在那里。

  127、Могу ли я попросить вас сдать эти вещи в стирку?
  我可以请您把这些东西送去洗一洗吗?

  128、Пожалуйста, погладьте пиджак.
  请把这件上衣熨一熨。

  129、Уберите, пожалуйста, здесь.
  请把这儿收拾干净。

  130、Вызовите, пожалуйста, такси.
  请叫一辆出租车。

  131、Спасибо вам за помощи.
  谢谢您的帮助。

  132、Большое спасибо.
  非常感谢。

  133、Здравствуйте! Чем могу помочь?
  您好!我能帮您做点什么吗?

  134、Я плохо себя чувствую. Вызовите, пожалуйста, врача.
  我感觉不舒服,请帮我叫医生好吗?

  135、Будьте добры, сможете ли помочь?
  劳驾,帮个忙好吗?

  136、Конечно, можно.
  当然可以。

  137、Я хотел бы обменять американские доллары на рубли.
  我想把美元换成卢布。

  138、Скажите, пожалуйста, какой сегодня курс доллара?
  请问,今天美元的汇率是多少?

  139、Сегодня 5422(пять тысяч четыреста двадцать два) рубля.
  今天是5422卢布。

  140、Хорошо.Обменяйте, пожалуйста, сто долларов.
  好吧,请给我换100美元。

  141、Мне нужно проявить плёнку.

  我要冲胶卷。
  142、Какая плёнка——чёрно-белая, цветная?
  什么胶卷?黑白的,还是彩色的?

  143、Можем принять ваш заказ на двадцатое число.
  我们可以给您冲,20号取。

关于购物

  144、Покажите мне это, пожалуйста.
  请让我看看这个好吗?

  145、Скажите, что вы хотите купить?
  请问您买什么?

  146、Дайте, пожалуйста, коробку печенья, пачку чая и кофе.
  请给我一盒饼干,一包茶叶和咖啡。

  147、Сколько всё это стоит?
  总共多少钱?

  148、Можно примерить это пальто?
  可以试一试这件大衣吗?

  149、Покажите, пожалуйста, куртку серого цвета.
  请给我看看灰色的大衣。

  150、Какой это размер?
  这是多大尺寸的?

  151、У вас есть на размер меньше?
  您还有小一号的吗?

  152、Какого цвета вам нужно?
  您要什么颜色的?

  153、Недалеко отсюда есть большой магазин сувениров.
  离这儿不远有一家大的礼品店。

  154、Там большой выбор.
  那儿的商品很全。

就餐

  155、Скажите, пожалуйста, где находится китайский ресторан?
  请问哪有中餐馆?

  156、Что вы хотите заказать?
  您想要点什么?

  157、Что у вас бывает на обед?
  你们的午饭一般有什么?

  158、Рис и разные блюда: мясо и овощи.
  米饭和各种炒菜:肉和蔬菜。

  159、На первое мы возьмём куриный бульон, а второе мы закажем мясо с рисом, на третье мороженое.
  第一道菜,我们要鸡汤,第二道菜,我们要米饭和肉饼,第三道菜,要冰淇淋。

  160、Не хотите ли вы что-нибудь выпить?
  你们不想喝点什么吗?

  161、Принесите нам, пожалуйста, стаканы пива.
  请给我们拿几杯啤酒。

  162、Дайте, пожалуйста, гамбург, стакан чая и стакан кока-колы.
  请给我一份汉堡、一杯茶、一杯可口可乐。

  163、Девушка, у вас есть пельмени?
  姑娘〔服务员〕,你们这儿有饺子吗?

  164、Да, сколько вам?
  有,您要多少?

  165、Пожалуйста, две порции.
  请给拿两份。

  166、У вас в баре дают ли чаевые?
  在你们酒吧间就餐要付小费吗?

  167、Кто как.
  因人而异。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 俄语日常用语900句(6)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情