日语交际用语——建议
I. 句型
734.ここでもじもじしていないで、前へいって話したらどうなの。
别在这里扭扭捏捏地,到前边去说好了。
735.思い切ってこのかえる蛙を食べてみてはどうだ、うまいぞ。
你大胆点尝尝这道田鸡菜怎么样,可好吃了。
736.皆さん大変お疲れのようですから、もうお休みになってはどうでしょうか。
大家好象都很累了,去休息一下怎么样?
737.まだ体が弱っているようなので、今日ミルクを上げたらどうかしら。
好象身体还很虚弱,今天给他喝点牛奶怎么样。
738.ここでお話しているより一度行ってみたら。
与其在这里说,不如亲自走一趟怎么样?
739.そろそろ行ってみては。
是不是该走了?
740.引越しをするつもりだったら、なるべく勤務先に近いところのほうがいいね。
如果打算搬家的话,搬到离工作单位近的地方。
741.薬を飲んだほうがいいと思います。
我觉得还是吃药为好。
742.お父さんに相談したほうがよろしいと思いますよ。
我认为和父亲商量一下比较好。
743.体に気をつけたほうがいい。
还是要多注意身体。
744早く家へ帰ったほうがいいです。
早点回家。
745.肉を食べないほうがいい。
不要吃肉。
746.健康のためにタバコを吸わないほうがいい。
为了健康,不要吸烟。
747.そちらの流れは急なようだから行かないほうがいいだろう。
那边的水流好象很急,不要去。
748.おまけします、全部で3万円はどうですか。
便宜给你,一共3万日元怎么样?
749.この電車ずいぶん混んでるわ、次のを待ったほうがいいじゃない。
这趟电车太挤了,等下一班吧。
750.そんなに乗り気ならやってみたらいいでしょう。
如果你那么感兴趣的话,那就做着试试看吧。
751.外はいい天気だぞ、ちょっとテニスをしないか。
外边天气很好,出来打打网球怎么样?
752.試験答案はペンで書いたほうがいい。
考试的试卷用钢笔写。
II. 会話
夫:おはよう。
早上好!
妻:おはよう。
早上好!
夫:今日はずいぶん随分曇っているなあ。 今天的天气阴沉沉的。
妻:けさのテレビの天気予報では曇りといってたけど、最近の天気はあてにならないから、やはり傘を持っていた方がいいわよ。
今早的电视天气预报说今天阴天,不过最近的天气变化无常,还是带上雨伞。
夫:そうだね。 可不是吗。
妻:顔色が悪いね。 你脸色看起来不太好啊。
夫:頭が痛くて、これから病院へ行く。 头疼,呆会儿去医院。
妻:月曜日は病院が込むから、少し早めに行ったらどう。
星期一医院人多,早点去。
夫:じゃ、行って来るよ。 那我走了。
妻:気を付けてね。 路上小心。
单 词
もじもじ (副,动)踌躇,扭扭捏捏
おもいきる〔思い切る〕 (他五)下决心
かえる〔蛙〕 (名)青蛙
うまい〔甘い〕 (形)好吃的,美味的
やすむ〔休む〕 (自他五)休息
からだがよわい〔体が弱い〕 身体弱
そろそろ (副)就要,不久
ひっこし〔引越し〕 (名)搬家
なるべく (副)尽量
きんむさき〔勤務先〕 (名)工作单位
くすり〔薬〕 (名)药
おとうさん〔お父さん〕 (名)父亲
そうだん〔相談〕 (名,他サ)商量
にく〔肉〕 (名)肉
タバコ (名)烟
ながれ〔流れ〕 (名)水流
きゅう〔急〕 (名)急速
まける〔負ける〕 (自下一)让价,减价
ぜんぶ〔全部〕 (名)全部
でんしゃ〔電車〕 (名)电车
つぎ〔次〕 (名)下一个
のりき〔乗り気〕 (名,形动)感兴趣
テニス (名)网球
しけんとうあん〔試験答案〕 (名)考试答卷
0条评论