《散原精舍诗编年笺注稿》0185

《散原精舍诗编年笺注稿》0185,第1张

0185-1

乃园枯树吟

秃株倨立回栏侧,孕雨含霜蚀天色1霹雳烧空毒龙只,掉头九州嗤匠石2。不见山园梅柳新,花交叶乱送良辰3。独抱不材江海外,偷看人间莺燕春4

笺注

乃园有课枯树,陈三立见之触动心怀,写了此。诗写枯树,实亦写己。诗意显然来自于庄子,句法颇似韩愈。

1)“秃株”二句:光秃秃的树木,歪斜站立,回向栏杆一侧,裹着雨水,含着严霜,损害着天空的景色。

倨立”,歪斜不正地站立。《大戴礼记·投壶》:“无荒无慠,无倨立,无踰言。”

孕雨”,此指包含着雨水。孕,包含。清戴名世《方逸巢先生诗序》:“而后举笔为文,有以牢笼万物而包孕古今,诗之为道,亦若是而已矣。”

蚀天色”,侵蚀天空的景色。蚀,侵蚀。宋华岳《诉董寺丞》:“神首罗睺欲蚀天,弯弓直造玉皇前。”

2)“霹雳”二句:像空中雷电霹雳燃烧,留下了一只毒龙,全国的名工巧匠都摇头嗤笑它。

毒龙”,凶恶的龙。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记·闻义里》:“﹝復西行﹞三日至 不可依山 ,其处甚寒,冬夏积雪。山中有池,毒龙居之。”

掉头”,摇头。《庄子·在宥》:“鸿蒙拊髀雀跃掉头曰:'吾弗知!吾弗知!’”

匠石”,古代名石的巧匠,亦泛称能工巧匠。“嗤匠石”,被能工巧匠所嗤笑。典出《庄子人间世》:“匠石之齐,至于曲辕,见栎社树。其大蔽数千牛,絜之百围,其高临山,十仞而后有枝,其可以为舟者旁十数。观者如市,匠伯不顾,遂行不辍。弟子厌观之,走及匠石,曰:“自吾执斧斤以随夫子,未尝见材如此其美也。先生不肯视,行不辍,何邪?”曰:“已矣,勿言之矣!散木也,以为舟则沈,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用,故能若是之寿。”唐韩愈《为人求荐书》:“及至匠石过之而不睨,伯乐遇之而不顾,然后知其非栋梁之材、超逸之足也。”

首四句,描写了枯木的“倨立”形态,“毒龙”模样,不被人所用。

3)“不见”二句:难道看不见山中园林梅花杨柳都逢新春?花枝交错,绿叶茂盛,送来美好时辰。

4)“独抱”二句:只有你独自抱着无用之材,立在江海之外,偷看着人间的莺莺燕燕争夺春光!

不材”,不成材。语出《庄子·山木》:“此木以不材得终其天年。”成玄英疏:“不材无用,故终其天年。”亦见上“匠石”注所引。

后四句写枯树独抱“不材”,不屑于与“梅柳”“莺燕”争春。

DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 《散原精舍诗编年笺注稿》0185

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情