规章与质量
读《韩诗外传》第八卷·二十七
(峻岫)
(原文)
齐景公使人为弓,三年乃成,景公得弓而射,不穿三札,景公怒,将杀弓人。弓人之妻往见景公曰:“蔡人之子,弓人之妻也。此弓者、太山之南,乌号之柘,騂牛之角,荆麋之筋,河鱼之胶也。四物、天下之练材也,不宜穿札之少如此。且妾闻:奚公之车,不能独走;莫邪虽利,不能独断;必有以动之。夫射之道:在手若附枝,掌若握卵,四指如断短杖,右手发之,左手不知,此盖射之道。”景公以为仪而射之,穿七札,蔡人之夫立出矣。《诗》曰:“好是正直。”
这一段说:“齐景公使人为弓,三年乃成,”齐景公派人制造弓箭,三年弓箭制造成功。“景公得弓而射,不穿三札,”齐景公得到弓剑之后,射了三箭,不能穿过箭靶三层。“景公怒,将杀弓人。”齐景公发怒,将要杀掉制造弓箭的人。“弓人之妻往见景公”制造弓箭人的妻子,前往去见齐景公,说:“蔡人之子,弓人之妻也。”我是蔡人的女儿,弓箭制造着的妻子。“此弓者,太山之南,乌号之柘,騂牛之角,荆麋之筋,河鱼之胶也。”这把弓箭是用泰山之南,乌号的柘树,騂牛的角,荆地麋鹿的筋,河鱼之胶造成的。“四物,天下之练材也,不宜穿札之少如此。”这四种材料,都是天下最好的材料,他们只能穿过很少的箭靶(令人诧异)。妾听说:“奚公之车,不能独走;莫邪虽利,不能独断;必有以动之。”奚公之车,虽好,但是不能自己行走。莫邪之剑虽然锋利,但是它自己不能割断。必然有力气加给它,才行。“夫射之道”。射箭的道理,就是:“在手若附枝,掌若握卵,四指如断短杖,右手发之,左手不知,此盖射之道。”手就像拿着树枝一样,手掌就像握着鸡蛋一样,四肢就像断了的短杖一样(稳固有力)右手发箭,左手不知道,这才是射箭之道。“景公以为仪而射之,穿七札,蔡人之夫立出矣。”齐景公按此要领射箭,力穿(箭靶)七扎。蔡人的丈夫,被放出来了。《诗经》上说:“好是正直。”就是说:要做的好,就要做得正,行得直。
做什么事情都有规矩,不按规矩办事,事情再好处理,也出会处理不好,弄出乱子;材料再好,不按规章要领去制作,也不制造出高质量的产品。(署名 原创)
0条评论