第148讲:under the thumb; stick out...

第148讲:under the thumb; stick out...,第1张

第148讲:under the thumb; stick out...,第2张

第148讲:拇指下;坚持...
我们每个人一只手有十个手指,其中最有力的是我们的拇指。拇指在英语中是Thumb。

我们已经介绍了两个与拇指相关的常用表达,即green thumb和all thumbs。

今天我们要介绍两个由拇指组成的常用表达。如果我们想牢牢地抓住某物,我们通常用拇指。这和今天要讲的第一个成语密切相关。这个成语就是:拇指之下。

意思是在下面。拇指之下就是拇指之下。但是,作为一个成语,拇指下面是广义的解释。意思是控制某人或者被他人控制。控制别人,或者因为某种原因被控制是很常见的。先说一个被别人控制的例子。这是一个男人在他的办公室里谈论一个同事:

“我的朋友皮特·格林当然受他妻子的控制。她掌管所有的钱,给他买衣服,不让他晚上出门——没有她的允许,他几乎不敢呼吸。”

我的朋友彼得·格林完全受他妻子的控制。他们家所有的钱都由妻子管理,他的衣服也是妻子买的。他的妻子仍然不让他晚上出去。没有妻子的同意,他几乎不敢呼吸。"

这个可能有点夸张,但是怕老婆的人恐怕不多。当然,美国人和其他国家的人一样,确实害怕他们的妻子,但他们也害怕他们的丈夫。这是美国人争论的问题之一。男人说女人越来越感兴趣,女人说男人太沙文主义。其实这个问题恐怕世界各国都有。但是,在美国,妻子不让丈夫晚上出门并不容易,丈夫也愿意这样做。

上面的例子是关于一个被控制的人。举个例子,一个人想把别人置于自己的控制之下。这种现象经常发生在父母和孩子之间。父母要管教,孩子要自由。这个例子是一个男人在谈论他弟弟的孩子:

“我哥哥杰克的儿子因贩卖毒品而被捕,这真让人难过。我告诉杰克,他必须把他的儿子置于他的控制之下,否则就太晚了。但他不相信我。”

他说:“我哥哥杰克的儿子因贩卖毒品被捕,这真的很让人难过。我告诉杰克,他必须控制他的儿子,否则就太晚了。但他不听我的。”

一般来说,美国人不喜欢被告知如何处理某些问题。在特殊的孩子管教问题上,家长往往在爱和管之间纠结,很难听取别人的意见。

我们想向您介绍的一个常用短语是:像一个疼痛的拇指一样突出。

突出是突出的东西。酸痛意味着疼痛。伸出来像一个疼痛的拇指字面意思是:一个疼痛的拇指伸出来。如果你的拇指受伤了,你会特意把它伸出来,以便用纱布包扎。当然,这样会引起别人的注意。指引起别人注意的不寻常的情况。让我们举个例子:

“在昨晚的聚会上,我真的很同情我的室友多拉。她穿了她最好的衣服,但是她的男朋友穿着蓝色牛仔裤和t恤来了。他很显眼,因为其他人都穿着大衣,打着领带。”

在昨晚的聚会上,我真的为我的室友多拉感到难过。她穿了一件她最漂亮的衣服。然而,她的男朋友穿着牛仔裤和汗衫去参加聚会。所有其他的男人都穿得很好,穿西装打领带。只有朵拉的男朋友似乎和这个派对有点格格不入。"

人们去跳舞时通常都有舞伴。下面的例子是一个人说她的朋友很尴尬,因为她没有伴侣:

“萨拉独自去参加舞会,以为可以找到人一起跳舞。但是每个人都有伴侣,所以她大部分时间都是一个人。她显得很突出,非常尴尬。

莎拉独自去参加舞会,以为她总能找到舞伴。但是,每个人都有自己的舞伴,所以大多数时候没有人陪她跳舞。这让她很突出,让她觉得很尴尬。"

今天我们解释了两个和拇指有关的成语,也就是拇指这个词。第一个是:拇指下。

在拇指下面意味着控制。不管你是主动控制别人还是被别人控制,都可以用这个成语。我们今天谈论的第二个成语是:惹人注目。

指的是一种让一个人变得非常不合群和突出的情况。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 第148讲:under the thumb; stick out...

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情