韩语语法: 表示时间连贯
고서
前面不能加加班后缀。
1)主要附在动词的末尾,表示两个动作,一个在另一个之前,相当于汉语中的“……在……之后”。比如:
& # 45208;는학교의일을끝내고서돌아왔다我放学后回来了。
& # 44536;책을다읽고서잤다不要睡觉,直到你读完那本书。
& # 45796;른사람의밀을듣고서깊이생각해보았다。
听了别人的话,我深思了一下。
2)表示上一个动作是下一个动作的形式。相当于汉语中的“…着…”。比如:
& # 44536;들은존경과신뢰감을품고서선생님의얼굴을바라보았다。
他们用尊敬和信任的目光看着老师。
& # 50500;들은책가방을메고서학교로갔다我儿子背着书包去上学了。
& # 44536;는아이들을데리고서공원에놀러갔다他带孩子们去公园玩。
3)表示有顺序关系的对立。相当于汉语中的“……了,但是(但是)……”。这时可以在后面加上“& # 46020;,加强语气。比如:
& # 51228;가말하고서도말하지않았다니무슨태도인가?
我自己说的,我没说。这是什么态度?
4)是指两个事实先后发生,两者之间存在因果关系。比如:
& # 44536;애는위생에주의하지않고음식을되는대로먹고서병에걸렸다这孩子不注意卫生,乱吃东西,生病了。
& # 51200;렇게똑똑하고서무엇을못할라구你太聪明了,什么都不会。
这个时候,你可以和“& # 50500;서(어서,여서)“将军。
0条评论