韩语语法: 表示对立转折

韩语语法: 表示对立转折,第1张

韩语语法: 表示对立转折,第2张

나(으나)

表示一个对立的转折点,即说话者先确认事实A,然后转而承认与事实A相反或不一致的事实B,相当于汉语的“虽然……但是……”。用“& # 51648;마는(지만)“将军。比如:

나는자리에누웠으나도저히잠들수없었다。


虽然我躺在床上,却睡不着。


& # 44536;친구는노래는잘부르나춤은출줄모른다。

虽然他会唱歌,但他不会跳舞。


& # 48731;은그닥지않은사과이나맛은좋다。


虽然苹果的颜色不怎么样,但是味道很好。


的“& # 45208;”这表示相反的转折点(& # 51004;나)”常与副词“& # 48708;록“用着用着。比如:


& # 48708;록나이는어리나힘은세다虽然他年轻,但他力气很大。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 韩语语法: 表示对立转折

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情