2006年GMAT考试难句详解(4)

2006年GMAT考试难句详解(4),第1张

2006年GMAT考试难句详解(4),第2张

9.古特曼认为,这种对外婚制的偏好可能源自西非的婚姻规则,尽管这些规则在不同的部落群体之间有所不同,但都包含了某种禁止近亲结婚的规定。(3+)

难句类型:复杂修饰,括号

古特曼说,这种对外来婚姻的偏好很可能源于西非的婚姻管理条例。虽然这些规定因部落而异,但它们都涉及某种禁止近亲结婚的规定。

解释:这个句子中有两个括号。古特曼建议的第一个括号把主句的主语和谓语分开。《西非规则》后面有两个修饰语,第一个是分词修饰语,第二个是which引导的非限制性定语从句,第二个括号出现在从句中,尽管它们因部落群而异,但也分隔了从句引导和谓语之间的关系。

群体训练:古特曼认为,这种对外婚制的偏好可能源自西非的婚姻规则,尽管这些规则在不同的部落群体之间有所不同,但都涉及到某种禁止近亲结婚的规定。

10.他的论文在适用于美国对黑人的歧视时相对有效,但他对种族偏见的定义是“基于种族的对在任何特定的种族竞争区域中被普遍接受为一个种族的群体的负面预判”,这可以解释为也包括对加利福尼亚的中国人和中世纪欧洲的犹太人等种族群体的敌意。(4+)

难句类型:复杂修饰,插入语,抽象词

这位社会学家的命题在应用于对美国黑人的歧视时是相对适用的,但他对种族偏见的定义——即“基于种族的对某一群体的先入之见,这种先入之见被普遍认为是任何特定种族竞争领域中的一个种族”——可以理解为包括对某些种族群体如加利福尼亚的中国人和中世纪的犹太人的敌视态度。

解释:这句话的长度很惊人,插入部分比较长,而且有很多抽象的词语,很难理解。在转折的后半分钟,长插入语“基于对在任何给定的民族竞赛区域中被普遍接受为一个种族的群体的负面预判断的种族”作为主语“他的种族判断的定义”的同位语,这使得《千山万水》中的主谓句分离。况且这句话用的是抽象词,语义难以理解,对读者的词汇功底要求很高。如果不能当场阅读考试,就用合理化原则中的“取而不读”的方法。“但是”之前的从句,说的是它的论点对美国黑人的种族歧视更有用。转折之后,应该说它的理论对中国人和犹太人来说相对无用。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 2006年GMAT考试难句详解(4)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情