BEC中级阅读:哈里·波特也来打盗版

BEC中级阅读:哈里·波特也来打盗版,第1张

BEC中级阅读:哈里·波特也来打盗版,第2张

哈利波特系列的最后一本书将于本周六上午在印度和中国上市。届时,这款日益成熟的少年魔法师的出版商将需要自己的魔法来躲避盗版者的攻击。

当《哈利·波特》的最后一本书于周六上午在印度和中国上市时,这位日渐成熟的小巫师的出版商将需要自己的魔法来抵挡来自盗版者的攻击。

庞大的人口使印度和中国成为有吸引力的出版市场。仅在中国,印刷商就印刷了超过800万册正版《哈利波特》书籍,而在印度,据企鹅印度公司称,该系列书籍的粉丝订购了24万册《哈利波特与死亡圣器》。

印度和中国庞大的人口意味着它们是诱人的出版市场。据企鹅印度公司称,仅在中国,印刷商就生产了超过800万册正版《哈利·波特》,而在印度,该系列的粉丝已经预订了24万册《哈利·波特与死亡圣器》。

然而,这种全球发行也将受到密切关注,被视为对西方媒体集团如何应对亚洲两个增长最快经济体猖獗侵权行为的考验。

但全球出版现象也将受到密切关注,被视为对西方媒体集团如何应对亚洲两个增长最快经济体猖獗的版权侵权行为的考验。

在印度,原版英文书籍将主导销售,出版商希望在关键的头几周遏制盗版。企鹅印度公司的营销负责人赫马利·索迪(Hemali Sodhi)解释说:“一般来说,由于宣传和禁令,大多数书籍在首次出版时就被卖掉了。”

在印度,英文原版将主导销售,出版商希望在关键的前几周阻止盗版。企鹅印度公司的营销负责人赫马利·索迪解释说:“通常情况下,由于大肆宣传和禁令,很大一部分图书在出版时就卖出去了。”。

然而,尽管出版商设立了反盗版热线,聘请调查人员监控盗版行为,并宣传侵权者面临的法律风险,但反盗版行动仍然主要依靠人手不足的警察。

但是,尽管发行商已经设立了反盗版热线,聘请调查人员监控盗版者,并公布版权侵犯者面临的法律风险,其努力仍然依赖于资源不足的警察。

2006年,《哈利·波特与混血王子》在全球发行的四周内就查获了超过10000本盗版书,但这只是估计盗版书数量的五分之一。

尽管《哈利·波特与混血王子》2006年在全球发行后的四周内,就有1万多本盗版被查获,但这只是该书估计盗版量的五分之一。

警方聘请的打击侵犯版权的律师事务所ACA-Law的负责人阿达什·基特兰(Adache Kitran)表示,印度街头小贩出售的畅销书影印本价格仅为正版书的50%至80%。

ACA-Law负责人阿卡什?奇特兰什(Akash Chittranshi)表示,印度街头小贩出售影印版畅销书的价格是正版书价格的50%至80%。ACA-Law是一家受雇与警方合作打击侵犯版权行为的公司。

基特兰表示,买家不仅要考虑盗版对价值链创造的影响,还要考虑拥有“可能用有毒墨水印刷的不卫生书籍”所带来的健康风险。

基特兰什表示,买家不仅应该考虑盗版对创意价值链的影响,还应该考虑持有“用可能有毒的墨水印刷的不卫生书籍”的健康风险。

在中国,预计盗版者将很快在更广泛的当地语言市场推出他们自己的翻译。短短两周,《混血王子》的非官方译本在北京大卖,这部传奇小说的最后部分给盗版者留下了很多可乘之机。

在中国,预计盗版者也将很快在更大的本地语言市场推出自己的翻译版本。《混血王子》的非正式译本仅用了两周时间就在北京上市了,而在这部传奇的最后一部中,盗版者将再次拥有一个开放的领域。

《哈利·波特》发行过程的严格保密意味着企鹅的本土合作伙伴人民文学出版社在该书上市时只能看到英文版,预计中文版不会在10月前发行。

《哈利·波特》发行的保密性意味着企鹅出版社的当地合作伙伴人民文学出版社只有在该书上市时才能看到英文版,而且预计不会在10月份之前发布翻译版。

然而,该出版社的编辑叶贤林表示,版权机构对盗版的打击有助于减少盗版对销售的影响。

尽管如此,出版社编辑叶贤林表示,版权部门的打击有助于减少盗版对销售的影响。

他说,人民文学出版社还投资了特殊纸张,以确保人们一眼就能认出真正的书籍。叶贤林说:“孩子们有很强的认同感。如果一个孩子拿着盗版书,一个拿着正版书,拿着盗版书的孩子肯定会不舒服。”

他说,《人民文学》也在投资特殊纸张,以确保正版脱颖而出。“孩子们的地位意识很强,所以如果一个人有盗版,另一个人有正版,拿着盗版书的孩子肯定会感到不舒服,”叶表示


位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » BEC中级阅读:哈里·波特也来打盗版

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情