2008年大学英语四级翻译轻松练:第二十四期待续

2008年大学英语四级翻译轻松练:第二十四期待续,第1张

2008年大学英语四级翻译轻松练:第二十四期待续,第2张

模拟练习:
1。我弟弟病得很重,所以半夜里_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。
2。难道你不知道这是第一次吗?医生不在时,你应该对病人进行_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(注意任何变化)。

4。_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(他是否是这项工作的合适人选)仍然是一个有争议的问题。5 .
。在以前,许多家庭饲养_ _ _ _ _ _ _ _ _只鸽子作为食物来源。
回答:
1。我哥哥病得很重,所以我不得不在半夜给医生打电话。
(本题考察了had to的用法,意为“不得不”,
2。你不知道这是他第一次参加这种会议吗?
(本题考查时态,在“是时候了”结构中,That-guided从句要用现在完成时)
3。医生不在的时候,你应该留意病人最细微的变化。
(本题考查动词短语:keep an eye on,意为“注意,注意”)考试大
4。他什么时候是这项工作的合适人选(他是否是这项工作的合适人选)仍然是一个有争议的问题。
(本题考查名词性从句的用法,when引导名词性从句,意为“是否”)
5。在以前鲜肉短缺的时候,许多家庭都养猪作为食物来源。
(本题考查固定词组“in short supply”,意为“不足,缺乏”

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 2008年大学英语四级翻译轻松练:第二十四期待续

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情