第13课:Keep Cool; Screw Up

第13课:Keep Cool; Screw Up,第1张

第13课:Keep Cool; Screw Up,第2张

迈克尔和李华已经从华盛顿回到纽约了。今天是星期六。他们一起去纽约梅多兰兹看冰球。迈克尔和李华,两个大学生,一个说英语,另一个说汉语。旁边的人听起来很奇怪,但他们习惯了这种方式。他们将在今天的对话中使用两个常用表达:保持冷静和搞砸。

m:迈克尔,谢谢你带我去牧场看冰球。牧场是一个著名的地方!我以前从没见过冰球!

(启动蜂鸣器)

m:有时候这些游戏真的很难玩!

l:我也听说了。他们说冰球比赛有时会很激烈,经常会有打斗。

哇,看他们!比赛才开始五分钟,他们就已经开始推推搡搡了。

是的,他们已经开始推推搡搡,他们真的打起来了。人们说冰球比赛有时会很激烈,但很少在仅仅五分钟后就打起来。

男:是啊,他们真的需要在外面保持冷静。

l:迈克尔,这是冰球。在冰上玩,很冷。你在说什么?

李华,我不是这个意思。保持冷静意味着冷静下来。保持,意思是保持和冷却,意思是冷。

哦,保持冷静只需要保持冷静。你的意思是这些球员不要那么生气,他们需要保持冷静。是的,如果他们继续打,我们的球员将被禁止参加比赛。

男:是啊。另一个例子,还记得上周你和教授就你的期中成绩发生了争执吗?

我不会忘记上周的事。那个教授在期中考试中给了我这么低的分数,我当然要和他争论。

LH:你现在需要保持冷静。

l:是的,一说起来就生气。算了,算了,我们不谈这个了!

M: I不敢相信他们打得有多差。

l:你说他们打得不好?说实话,我完全看不懂。我只知道本地队输了三分,这意味着很多!

是的,他们真的把这场比赛搞砸了。

l:“搞砸”,我不明白。这是什么意思?

m:“搞砸了”就是玩不好的意思。主队肯定是一团糟。

l:哦,“搞砸了”就是不好用。

m:“搞砸了”,意思是搞砸了。

l:只能说打球或者参加体育比赛的时候犯了错误吗?

m:不,它可以用来形容很多东西。例如,我总是在考试中搞砸。

l:哦,你考试总是考得很差,也可以用screw up!所以,“搞砸”可以用的范围很广。一个人没有做好工作怎么办?

他在工作中搞砸了。

l:你总是和别人关系不好。你也能说搞砸了吗?

m:是的,这就是我不再约会的原因。因为我总是搞砸。

l:原来你没有女朋友是因为你总是和别人关系不好。迈克尔,不要对自己太苛刻。

M: I确实搞砸了很多;我总是犯错误。

我们都会犯错误。谁能不做呢?

m:看,他们就是那样玩的!这些球员是怎么了?

l:嘿,这些选手真的很烂。看,他们输了四分!

M: I讨厌这样!他们今晚不可能不搞砸。

迈克尔,即使他们搞砸了,我们也要保持冷静!也许有希望扭转局面。

李华今天从迈克尔那里学到了两个常用表达,一个是:保持冷静,意思是:冷静下来,不要太激动;另一个常见的表达是:screw up,意思是把事情搞砸

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 第13课:Keep Cool; Screw Up

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情