AN ENJOYABLE NIGHT
劳伦斯——那天晚上的确很有趣,不是吗?
索妮——那么,你喜欢吗?
劳伦斯——非常喜欢。我想我从来没有和这么刺激的一群人在一起过。
索妮——它们很活泼,不是吗?我认为他们是我参加过的最活跃的团体之一。
劳伦斯——我的思维肯定被拓展了!我想它在缩小!
soony——我发现我也是这样。一个人偶尔需要这样的公司,只是为了防止旧的灰质变得停滞不前!
劳伦斯——这个小组会很快再见面吗?
soony——两个月后。我们要休息一个月,因为我们中的许多人都要去度假。
劳伦斯——好吧,让我知道你们什么时候再见面。我想加入你们。
索妮——别担心。我会的。
给…作注解
非常喜欢。)
2)激励:刺激和鼓舞。
3)让我的min得到拉伸:Strech愿意“拉伸”和“拓宽”。这是一个类似于拥有某物的结构。完成了。
4)萎缩:萎缩、变性。
5)公司:朋友,合作伙伴。
6)灰质:(人脑)白质;(俚语)人脑,智力。
7)保持...防止思想僵化。staged原本是“停滞”的意思;沉闷”
这个小组两个月内不会再开会。
翻译
那天晚上的派对很有趣,你不觉得吗?
所以你很高兴来。
劳伦斯-我很乐意。我以前从未和如此活跃的人在一起过...
soony-他们很活跃,不是吗?我认为他们是我接触过的最活跃的人。
laurance-我和他们一起度过了一个晚上,收获了很多知识。我以前很封闭。
苏妮-我也有同感。人们不得不时不时地交一些这样的朋友,以防止他们的思想变得僵化。
劳伦斯-你们会很快再聚吗?
抱歉,两个月内不会有派对。因为许多人要去度假,我们暂停活动一个月。
哦,你们再聚的时候告诉我一声。我很乐意参加。
别担心,我会告诉你的。
0条评论