日语阅读:虎の威を借る狐

日语阅读:虎の威を借る狐,第1张

日语阅读:虎の威を借る狐,第2张

「虎の威を借る狐」

  <とらのいをかるきつね>

  有力者の権力をかさにきて威張ること。

  楚の宣王は、戦国七雄として勢力を伸ばしていました。

  だが、実質的な権力を握っていたのは宣王の群臣のひとりである昭奚恤(しょうけいじゅ)でした。

  ある日、宣王が

  「他国では私よりも昭奚恤を恐れているというが、実際はどうなのか」

  と尋ねました。

  誰もが気をつかい、正直な実情を答えることができませんでした。

  そのとき魏の国から来ていた江乙(こういつ)がとっさに答えました。

  「虎は、ご存じのように百獣を求めて食べてしまいます。

  あるとき、捕まえたキツネを食べようとしたところ捕まったキツネが

  「俺を食べてはいけない。

  神様が私を百獣の長だとお決めになったのだ。

  うそだと思うなら私の後ろをついてきなさい。」

  と言いました。

  言われたとおり、虎がキツネの後ろから歩いていくと、確かに獣たちはみんな逃げてしまいます。

  虎は、獣たちが自分を怖がって逃げているということがわからず、キツネの話を信用しました。

  王の領土の広さといい、軍隊の力といい、他の国の誰も及びません。

  宣王が後ろにいて、それらを昭奚恤に託(たく)しているので、他の国々は昭奚恤を恐れているのでしょう。」

  それを聞いた宣王は、納得したのでした。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语阅读:虎の威を借る狐

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情