日语文法:大層的用法
大層:强调程度的副词。
意义:很、非常
①田中先生はたいそうやさしい先生です。
田中先生是位非常慈祥的老师
②お爷さんは八十におなりになっても、たいそうお元気ですね。
您爷爷虽然八十岁了,仍很健康啊。
③ぼくが試験にパスしたので父はたいそう喜びました。
我通过了考试,父亲非常高兴
※多用于文语。有时也可用于郑重其事的会话或文章中,给人一种古典文雅的感觉。另外「大層J除了作副词以外,也可以作为形容词使用,表示夸张、小题大作,是俗语。例如
a.大層な(こと;結婚式;ごちそう)だ。
不得了的事(隆重的婚礼,盛情款待)
b.1人の客を10人でもてなすとは、大層だ。
10个人接待一位客人,这还得了。
0条评论