日语口语:ボケる,第1张

日语口语:ボケる,第2张

会話(大学生同士の会話)

  男:ねえ、今日って何日だっけ。

  女:えーっと、今日は——12日か。忙しいと、たまに日にちがわからなくなるとき、あるわね。

  男:うん。ぼくなんかいつもさ。大学試験のときもボケてて、一番入りたかった大学の試験受けられなかったんだ。

  女:えー、そうなの。どうして。

  男:試験の日と合格発表の日を間違えちゃったんだ。

  女:えーっ、それって大ボケじゃない。信じられな——い。そこまでのボケはなかなかないわよ——。

  男:そんなに、ボケ、ボケって言うなよ。傷つくな——。

  翻译:

  糊涂

  会话(大学生之间的对话)

  男:喂,今天几号?

  女:嗯——,今天——12号。一忙起来,有时都不知道是几号了。

  男:对,我总是那样。考大学时也糊里糊涂的,错过了最想进的那个大学的考试。

  女:是吗?怎么搞的?

  男:我把考试日期和公布成绩日期搞错了。

  女:真的?!那你可是太糊涂了。简直令人难以置信。很少有像你这么糊涂的。

  男:别这么说我糊涂,糊涂的。真令我伤心。

  単語

  日にち「ひにち」(名)日期

  間違える「まちがえる」(他下一)弄错,搞错

  傷つく「きずつく」(自五)受伤

  解説

  ボケる动词。“糊涂”的意思。「大ぼけ」「ボッケボケ」的意思是十分糊涂。

  佐藤ってほんとにボッケボケだよな。また約束の時間、間違えたんだ。これで5回目だせ。/佐藤这个人简直就是个糊涂虫。他又把约会时间搞错了,这就是第五次了。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语口语:ボケる

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情