日语会话:ご心配おかけしました

日语会话:ご心配おかけしました,第1张

日语会话:ご心配おかけしました,第2张

人物:坪井(男女どちらでも)     大図(男)

  場面:坪井さんが入院中の大図さんを見舞う

  坪井:大図さん、こんにちは。坪井です。

  大図:おや、坪井さん。

  坪井;どうですか?お加減は。

  大図:ええ、もうだいぶよくなりましたよ。来週にも退院できるそうです。

  坪井:ああ、それはよかったですねえ。それを聞いて安心しました。

  大図:ご心配おかけしました。わざわざ来ていただいたりしてすみません。

  坪井:いえいえ。昨日聞いて、ほんとにびっくりしましたよ。

  知らなかったとはいえ。お見舞いに伺うの遅くなってしまって…。

  大図:いやあ、そんな。もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから。

  坪井:お元気だということは電話でお聞きしましたが、どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって。でもこれでホッとしました。

  大図:ほんとにお騒がせしました。ほんのちょっと骨にひびが入っただけですので、まあ、不幸中の幸いと言っていいでしょうねえ。運がよかったですよ。

  坪井:ええ、本当にそうですねえ。とにかく、ご無事で何よりです。どうぞ、お大事に。

  大図:はい、どうもありがとうございました。

  単 語

  坪井(つぼい) 「姓氏」 坪井

  大図(おおず) 「姓氏」 大图

  加減(かげん) 「名」 身体状况,调整,(事物的)状态

  なんぞ(=など) 「副助」 (俗)…等,…之类

  ほっと 「副」 安心,放心

  騒がせる(さわがせる) 「他一」 骚扰,使四邻不安

  ほんの 「连体」 不过,仅仅

  ひび 「名」 裂纹

  不幸中の幸い(ふこうちゅうのさいわい) 「惯用」 不幸中的万幸

  とにかく 「副」无论如何,总之,不管怎样

  落ち着ける(おちつける)      「动」平静下来,保持镇静,平心静气

  音声と言葉の解説

  (1) 知らなかったとはいえ

  「とはいえ」接在句子后面,表示转折。例如:

  ◎ いくら暑いとはいえ、冷房をつけたまま寝るのはよくない。

  (就是再热,开着冷气睡觉也不好。)

  ◎ 忙しかったとはいえ、電話をかける時間ぐらいあったでしょう。

  (就是在忙,打个电话的时间总是有的吧。)

  ◎ 夫婦同志とはいえ、最低限の礼儀は必要だ。

  (就算是夫妻,最低限度的礼貌还是要有的。)

  (2) もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから

  「もとはといえば」是一个惯用形式,意思是"说到根本".

  (3) どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって

  句尾的「って」是表示原因,理由的连续助词「て」的口语强调型,一般用在形容词及助动词「ない」的连用形后面。例如:

  ◎ 嬉しくって、つい叫んでしまった。

  (高兴得我不由得喊出声来了。)

  ◎ ちょっと自信がなくって…。

  (我有点信心不足。)

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语会话:ご心配おかけしました

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情