唐诗三百首英译 李白:玉阶怨

唐诗三百首英译 李白:玉阶怨,第1张

唐诗三百首英译 李白:玉阶怨,第2张

乐府

李白

玉阶怨

玉阶生白露, 夜久侵罗袜。

却下水晶帘, 玲珑望秋月。

--------------------------------------------------------------------------------


Folk-song-styled-verse

Li Bai

A SIGH FROM A STAIRCASE OF JADE

Her jade-white staircase is cold with dew;

Her silk soles are wet, she lingered there so long……

Behind her closed casement, why is she still waiting,

Watching through its crystal pane the glow of the autumn moon?

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 唐诗三百首英译 李白:玉阶怨

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情