拿铁艺术家
ナガハマコーヒーの鈴木太郎さんがサービスで始めた猫やコアラなどの「ラテ·アート」(latte art,拿铁艺术)が話題を集めている。
在长浜咖啡店里,铃木太郎免费帮客人画猫和考拉的“拿铁艺术”,这件事成为了大家讨论的话题。
「ラテ·アート」は、「カフェ·ラテ」(cafe latte,拿铁咖啡)に浮くスチームしたミルクの泡にハートや木などのデザインを描くもの。コーヒーの専門家バリスタ(酒保、酒吧侍应)の日本チャンピオンにラテ·アートを習ったという鈴木さんは、その後練習を重ね、現在では猫やコアラなどの動物のほか太陽柄などバリエーションは10種類以上に。「お客様に驚いてもらいたい」と3年ほど前から同店で「カフェ·ラテ」(462円)の注文客にサービスで提供している。
所谓的“拿铁艺术”就是在拿铁咖啡面的奶泡上画出心型或者树的图案。铃木先生跟从日本调制咖啡的冠军人物学习了“拿铁艺术”后,不断的练习,现在除了猫和考拉之外,还能画出太阳等10种以上不同种类的图案。“想让客人吃一惊”于是从3年前开始,只要点了店内售价为462日元的拿铁咖啡,他都会免费帮客人画上图案。
鈴木さんは「お客様の雰囲気に合わせて、若い女性には猫などの動物の絵、大人の女性にはシックな模様などでお出しすることもある」とし、「特に忙しい時間帯でなければできる限りご要望に応えたいので、リクエストをいただければ」と話している。
铃木先生说“(我)根据客人的气质来选取图案,为年轻的女性画猫之类的动物图案,为成熟的女性画出优雅的图案”,而“如果不是特别忙的时间段,将按照客人的要求绘制图案”。
0条评论