基础英语轻松学【60】买卷厕纸读小说
本课您将学到:turn to(转向),leave behind(留下),no longer句型
Germans who like to read on the toilet no longer need to take newspapers in with them, but can instead turn to novels(小说) and poems(诗歌) printed onto toilet paper.
Poems by German literary giants Heinrich Heine and Christian Morgenstern, as well as tales and detective stories(侦探故事) could be found on the toilet rolls(手纸卷). Each text was printed several times on one roll, so that readers could actually use the paper and still leave behind some entertainment(娱乐、消遣) for the next toilet visitor.
「读书笔记」
喜欢如厕时看报纸的德国人(Germans who like to read on the toilet)以后可不必把报纸带到洗手间了(no longer need to take newspapers in with them),而是转而选择一种印有小说和诗歌的卫生纸(novels and poems printed onto toilet paper)。
Turn有改变方向或地点的意思,比如turn left 就是转向左边,turn around是转一圈。所以turn to可以理解为转向,但这种转向不是指方向上的变化,而是指“做法或策略”上的改变,目的是为了to try to get help, advice or sympathy,比如:
Nobody seems to understand. I don't know who to turn to.
看来没人明白这个,我不知道该向谁求助。
Paul turned to drink to try to forget his problems at work.
Paul试图用喝酒来忘掉工作中的难题。
此外,课堂上我们也常听到老师会用这个短语,告诉我们应该把书翻开到第几页,比如:
Turn to page 201 for more information on this subject.
把书翻到201页,找到关于这个题目的更多资料。
Giant这个词作形容词时指“巨大的”,做名词时就指在某一个领域做出巨大贡献或拥有超级影响力的伟人,而literary giants就可以理解为“文坛泰斗”。
德国文坛泰斗Heinrich Heine和Christian Morgenstern的诗作,(Poems by German literary giants Heinrich Heine and Christian Morgenstern)还有故事和侦探小说(as well as tales and detective stories)都可以在这种卫生纸上找到。(could be found on the toilet rolls)
这些卫生纸上的文字在一卷纸上将被重复印几遍,(Each text was printed several times on one roll)so that表示目的,这样“读者”就可以在使用这些纸的同时留下娱乐的材料(readers could actually use the paper and still leave behind some entertainment)供下一个人欣赏。(for the next toilet visitor)
leave behind的意思是“留下,忘记带”,可以连在一起使用,也可以在它们之间加上代词使用,比如:
When you go camping, please do not leave behind any trash.
当你露营的时候,请不要留下任何垃圾。
It's not fair to leave her behind.
留下她是不公平的。
「句型留言板」
今天我们要来学习的句型是no longer.
No longer意思是“不再”,其确切含意为某状态在某个时刻之后不再继续下去了。所以,当你从学校毕业了,就可以说:I'm no longer a student.我不再是个学生了。
有两个短语和no longer同义,即not…any longer和not…any more,但他们侧重的方面不同。前者侧重时间,比如:
He no longer lives here. = He doesn't live here any longer.
他不在这儿居住了。(一个时间以前他住在这儿,过了这个时间,他就离开了。)
后者侧重程度和数量,比如:
You can drink no more. = You can't drink any more.
你不能再喝了。(喝酒的量到了一定程度,不能再继续下去了。)
要注意的是:由于no longer本身就带有否定的含义,即表示“再也不”,所以不能在同一个句子中加入否定词,比如:
I'll come here no longer. 我再也不来了。
Ok,今天的基础英语节目又接近尾声了,学完了这节课,希望大家掌握两个短语turn to(转向),leave behind(留下),会用一个句型no longer.
大妮子期待着与大家的下次相会!See you next time!
0条评论