口译笔译:每日翻译--没人让位给那位老人坐
今天我们来翻译:
1.没人让位给那位老人坐。
2.今天的考试相对比较容易。
3.我会尽快查明主要的原因.
4.我碰巧知道你那道问题的答案。
5.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
6.A man may love his house well without riding on the ridge. (英译汉)
参考答案:
1.没人让位给那位老人坐。
No one made room for the old man to sit down.
Make room for 让位给……;让地方给…..
2.今天的考试相对比较容易。
Today’s examination is relatively easy。
(dead easy就是非常容易,容易极了)
3.我会尽快查明主要的原因.
I will find out the main reason as soon as possible.
4.我碰巧知道你那道问题的答案。
I happen to know the answer to your question.
5.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.
6.A man may love his house well without riding on the ridge. (英译汉)
有宝何必人前夸。
0条评论