PETS-2语法讲解(153),第1张

PETS-2语法讲解(153),第2张

One of the neighbors had a very fierce dog which scared everyone.
  对话
  Dan: The parents of children in our street are a lot less worried these days.
  Chris: Why's that?
  Dan: One of the neighbors had a very fierce dog which scared everyone.Last week it bit one of the children so badly, she had to be treated in hospital.
  Chris: That must have been an awful experience for the little girl. But why did you say they are not so worried now?
  Dan: Well they complained about the dog to the police and the police forced the owner to put it down.
  Chris: Oh I see. Well I'm sure that was for the best.
  丹:我们这条街上的父母们,现在再也没有那么担心了。
  克里斯:为什么?
  丹:这里有一家人养了一只很凶的狗,人人见了都害怕。上星期它咬伤了一个小女孩,伤势严重得要送院治疗。
  克里斯:对那小女孩来说,这一定是个很可怕的经历。但你为什么说他们现在不必那么担心了?
  丹:他们向警方投诉,警方于是要狗主人把恶狗安乐死了。
  克里斯:原来如此。我想,那是的安排了。
  One of the neighbors had a very fierce dog which scared everyone一语的scare是‘惊吓’,和同样解作‘惊吓’的frighten有什么分别?frighten所说的‘惊吓’,含义至广,适用于任何可怕场合;scare和frighten意思差不多,但语气较为随便。此外,scare强调对可怕事物的自然反应,例如逃跑、发呆等。故意吓人,一般也称为scare,例如:(1) You can't scare me with such silly pranks(你这些无聊的恶作剧,吓不倒我的)。(2) Our dog scared the burglar away/off(我们的狗把窃贼吓跑了)。(2) She was scared stiff by the ghostly voice(她被那阴森可怖的声音吓呆了)。稻草人英文叫scarecrow,直译是‘吓乌鸦’,意思明显不过。留意克里斯的一句话:Why did you say they are not so worried now?英文课本的‘直述句(direct speech)变转述句(indirect speech)’章节,都会说直述句的现在式动词,在转述句里要变成过去式,例如:"I am worried." he said变成He said he was worried(他说他很担心)。但有时现在式动词其实不必转为过去式:假如直述句说的事情,转述时仍未成为过去,则仍可用现在式动词来说。例如某甲说We are throwing a party on 27 August(我们八月二十七日开派对),你八月二十七日前转述,仍可用现在式动词:He said they are throwing a party on 27 August。Why did you say they are not so worried now?一语,are不改为过去式的were,就是这个道理。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » PETS-2语法讲解(153)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情