口译笔译:每日翻译--我们已经是按成本价卖了
今天我们来翻译:
1.我们已经是按成本价卖了。
2.这个公司做买卖赔钱(赚钱).
3.食物吞下去之前先要细细咀嚼.
4.我经常得感冒,因为我抵抗力差。
5.您搭乘的飞机是早上9点起飞,下午三点抵达纽约,您必须在飞机起飞前至少一个半小 时抵达机场。
6. If at first you don't succeed, try, try, try again.(英译汉)
参考答案:
1.我们已经是按成本价卖了。
We’re selling at cost already.
2.这个公司做买卖赔钱(赚钱).
The firm is trading (doing business) at a loss/ profit.
at a loss adj,困惑,不知所措 adv,亏本
3.食物吞下去之前先要细细咀嚼.
Chew your food well before you swallow it.
4.我经常得感冒,因为我抵抗力差。
I catch cold frequently because my resistance is low。
5.您搭乘的飞机是早上9点起飞,下午三点抵达纽约,您必须在飞机起飞前至少一个半小时抵达机场。
The departure time of your flight is 9 o’clock AM, it will arrive in New York at 3 o’clock PM, and you should be at the airport at least one and a half hours prior to the departure time.
因为arrive 是不及物动词后面不能跟其他的地方
arrive in(大地方) arrive at(小地方)
6. If at first you don’t succeed, try, try, try again.(英译汉)
再接再厉,终会成功。
0条评论