一级日语语法笔记(23),第1张

一级日语语法笔记(23),第2张

语法:“以为……却……,以为……没想到……~~~”[结果与主观愿望相反。]
     (~と思いきや)
     用言终止形+と思いきや

  1)没能参加你的婚礼,非常遗憾。
    ご結婚の披露宴に出席できないことは、残念な限りでございます。

  2)考取了自幼一直想进的大学,非常高兴。
    幼いときからずっと入りたかった大学に合格して,うれしいかぎりです。

  3)一起生活了两年的朋友回国后一周里,我心里觉得空荡荡的,非常寂寞。
    二年間一緒に暮らした友達が国へ帰って一週間、何か心の中にポッカリ穴が空いたみたいで寂しい限りだ。

  练习(互译):

  1)以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
  2)以为天晴了,想不到又下起了雨。
  3)子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
  4)その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然「それなら別れましょう」ときっぱりと言った。

  答案:

  1)あの二人は仲のいい夫婦だと思いきや、突然離婚して周りを驚かせた。
  2)晴れたかと思いきや、また雨が降り出した。
  3)原以为孩子独立了,总算可以做点自己喜欢的事了,没想到丈夫又病了。
  4)这一天丈夫又对妻子发牢骚,因为她平时是很文静的女人,以为她不吱声听听就过去了,没想到她突然很干脆地说:“要那样,就分手吧

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 一级日语语法笔记(23)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情