《散原精舍诗编年笺注稿》0239

《散原精舍诗编年笺注稿》0239,第1张

0239-1

白鹿洞

松色延飞盖,溪流古年1。云蜺初丽壑,栋牖与窥天2。大运龙麟杳,清音猿鹤传3。予来讯乡国,孤抱转茫然4

笺注

    从琴志楼出来,归程到白鹿洞书院而写此诗。诗写了白鹿洞的风景,慨叹白鹿洞风光不再,国运也令人茫然。

2)“松色”二句:青松的景色像迎接我们飞车到来,溪水从古时的年代就呜咽流动。

飞盖”,飞驰的车。三国魏曹植《公宴》:“清夜游西园,飞盖相追随。”“延飞盖”,迎接飞驰而来的车。

古年”,古时的年代。宋陆游《小室》:“身似婴儿日,家如太古年。”

首联写来到白鹿洞,从松色、溪流的描写,反衬来到的欢乐。

2)“云蜺”二句:虹霓才美丽地出现在山谷,房屋的窗子可看见天空。

云蜺”,即“云霓”,虹。《孟子·梁惠王下》:“民望之,若大旱之望云霓也。”

栋牖”,房屋窗户。唐方干《叙龙瑞观胜异寄于尊师》:“芰荷香入琴棋处,雷雨声离栋牖间。”

颔联写白鹿洞书院的景色清幽雅丽。

3)“大运”二句:龙和麒麟出现的好时运,已远去了,猿猴和白鹤凄清的声音传来。

大运”,犹时运。清黄鷟来《和陶饮酒》诗之九:“相逢藩篱雀,笑彼在尘泥;大运有时屈,壮志难与谐。”

龙麟”,龙和麒麟,均为祥瑞之物。宋王令《再寄满子权二首》:“正声定不感凡类,舞跃百凤千龙麟。”

颔联写白鹿洞得顶峰时代虽过去了,但清风犹存。

4)“予来”二句:我来探看家乡的景致,孤独的怀抱反而更是茫然

乡国”,家乡。北齐颜之推《颜氏家训·勉学》:“父兄不可常依,乡国不可常保。”“讯乡国”,询问乡国的前景。

孤抱”,无人理解的志向。唐韦应物《答徐秀才》诗:“清诗舞艷雪,孤抱莹玄冰。”

茫然”,犹惘然。唐李白《古风》之三:“尚采不死药,茫然使心哀。”

尾联则感叹国运不济,孤抱难伸,心境茫然。

DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 《散原精舍诗编年笺注稿》0239

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情