俄语外贸谈判句式精选(30)

俄语外贸谈判句式精选(30),第1张

俄语外贸谈判句式精选(30),第2张

Между нами возникла глубокая дружба,и мне нелегко с вами расставаться.

Надеемся,что ваш визит будет способствовать развитию торговых отношений между обеими странами.

Я никогда не забуду проведенных с вами дней.

Надо сказать,что потенциальные возможности для развития взаимовыгодного сотрудничества еще огромны.

Расширение контактов будет полезно для обеих сторон.

Думаю,что в будущем наши связи несомненно будут расти и крепнуть.

Увожу с собой дружбу и самые лучшие воспоминания о пребывании моем в Китае.

Желаю,чтобы вы все полывали в нашей стране и у меня в гостях. .

我们结成了深厚的友谊,即将分离,心里充满惜别之情。

我们希望,你们的这次访问会促进两国贸易关系的发展。

我永远不会忘记和你们相处的日子。

应当说发展互利合作还有很大的潜力。

增进交往对我们双方都有好处。

我想,我们之间的联系一定会进一步发展和加强。

我带走的是友谊和对中国最美好的回忆。

希望你们大家都能去我国,并且到我家里来做客。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 俄语外贸谈判句式精选(30)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情