日语情景对话17:谈论去庙会

日语情景对话17:谈论去庙会,第1张

日语情景对话17:谈论去庙会,第2张

安部:この前はせっかく誘ってもらったのに、すみませんでした。

  安部:上次你们特地叫我一起去庙会我却没时间,真是不好意思啊。

  チン:いいえ。最近、仕事が忙しいみたいですね。

  陈:没关系。最近安部先生工作好像很忙嘛。

  安部:ええ。お祭りはどうでしたか。

  安部:是啊。对了,庙会怎么样啊。

  チン:とっても面白かったです。おみこしがすばらしかったです。感動しました。

  陈:挺有意思的。神舆表演很精彩啊。挺激动人心的。

  安部:そうですか。

  安部:那就好。

  チン:それから、出店がたくさんあってにぎやかでした。

  陈:还有,庙会上有好多小摊,特别热闹。

  安部:何か買いましたか。

  安部:逛小摊买什么东西了吗?

  チン:ええ。焼きそばやアイスクリームを買って食べました。おいしかったですよ。

  陈:嗯。我买了炒面和冰淇凌吃。挺好吃的。

  安部:よかったですね。

  安部:真不错。

  チン:でも、すごい人でした。駅についたら、もう、人が大勢いました。

  陈:但是,庙会上有好多人啊。刚到车站就已经人山人海了。

  安部:ああ、浅草のお祭りは人気がありますから。

  安部:是啊。那是因为浅草庙会很受欢迎啊。

  チン:街の中はどこも人でいっぱいでした。おみこしを見ている間に、後ろの人に押されたり、隣の人に足を踏まれたりしました。

  陈:街上到处都是人。我在看神舆表演时被后面的人推来推去,脚还被旁边的人踩了。

  安部:それは大変でしたね。

  安部:那真是糟糕啊。

  チン:それに、鈴木さんも子供にジュースをこぼされてしまったんです。

  陈:还有,铃木先生还被小孩泼了一身果汁。

  安部:そうですか。

  安部:是吗。

  チン:でも、楽しい一日でした。おみこしを見たり、出店で買い物をしたり……

  陈:但是这一天还是很愉快的啊。看了神舆,还在小摊买了东西……

  安部:そうですか。来年はぜひいっしょにいきましょう。

  安部:是吗。那明年我一定和你们一起去。

  チン:そうですね。そうしましょう。

  陈:好啊。我们就这么定了。

  [小贴士]とっても是とても的口语表达形式,表示一种强调的口气。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语情景对话17:谈论去庙会

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情