日语口语:感謝,第1张

日语口语:感謝,第2张

人物:橋本(男、40歳前後) 張(男、20代)

  場面:電話で 橋本:もしもし。

  張:あ、もしもし、橋本さん、こんばんは。張です。

  橋本:ああ、張君。こんばんは。

  張:先日は本当にありがとうございました。お世話になっておりながら、ずっとお礼もせず に、どうもすみません。

  橋本:いやあ、そんなこと気にしなくたっていいんだよ。ぼくたちも、張君が来てくれてと っても楽しかったんだから。

  張:ご家族のみなさんもお元気ですか?

  橋本:おかげさまで、みんな元気でやってます。みんなも。もう一度、張君に会いたがって ますよ。

  張:はい、ぼくも橋本さんのお宅にホームステイできてとても楽しかったです。それに、い ろいろお世話になった上に、お土産までたくさんいただいてしまって。

  橋本:いやいや。そんなこと気にしなくていいんだよ。また気が向いたら 、いつでも遊び にいらっしゃい。

  張:はい、ありがとうございます。またそのうち、お邪魔させていただきます。

  橋本:どうぞ、どうぞ。

  解説:

  1:先日は本当にありがとうございました。 按照日本人的习惯,当得到别人的恩惠或给人添麻烦以后再次见面时,首先要就上次的事道歉或道谢。常用的说法有: *この前はどうも失礼しました。(道歉) *この間は大変お世話にはりました。(感谢) *その節はいろいろとご面倒をおかけしました。(感谢)

  2:いろいろお世話になった上に。 「……上に」表示:“除……而外”“在……之上,还……”等意思

  3:いやいや 表示客气

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语口语:感謝

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情