西语阅读:《道德经》西班牙语版 中西对照阅读 9

西语阅读:《道德经》西班牙语版 中西对照阅读 9,第1张

西语阅读:《道德经》西班牙语版 中西对照阅读 9,第2张

Capítulo 9
Mejor es detenerse a tiempo
que soportar algo lleno hasta el borde.
Usa y afila algo constantemente,
y no durará largo tiempo.
Una sala llena de oro y jade,
será imposible de guardar.
La riqueza y posición ostentosas,
traerán consigo la ruina.
Una vez realizada una obra, retirarse,
ese es el Tao del cielo.
翻译
持而盈之,不如其已。
揣而銳之,不可長保。
金玉滿堂,莫之能守。
富貴而驕,自遺其咎。
功成身退,天之道。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 西语阅读:《道德经》西班牙语版 中西对照阅读 9

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情