日语4级语法总结064,第1张

日语4级语法总结064,第2张

词汇

  小野(おの):小野(人名)
  シルク:丝,丝绸(silk)
  ハンカチ:手绢(handkerchief)
  値段(ねだん):价格,价钱
  スワトウ:汕头
  名産品(めいさんひん):特产

   语法

  ★ 甲は乙ほど~くないです/ではありません ★

  讲解:
  这个句型和“甲は乙より~です”相反,表示“甲不如乙~”。“~”部分为形容词时,句尾用“~くないです”,其中“~くない”是形容词的否定形式,把“い”变成“くない”就可以了;形容动词时,句尾用“~ではありません”。

  例句:
  ここはあそこほどにぎやかではありません。(这里不如那里热闹)
  この花はその花ほど美しくないです。(这种花不如那种花漂亮)


日语四级语法总结

  ★ (乙より)甲のほうが~です ★

  讲解:
  这个句型和“甲は乙より~です”一样,是“甲比乙~”的意思。不过在句子中甲和乙的位置相反。

  例句:
  日本より中国のほうが広いです。(中国比日本广阔)
  今日より昨日のほうが寒いです。(昨天比今天冷)

   练习

  翻译:

  1. 今天不如昨天热。
  2. 这个的价钱不如那个贵。
  3. 田中的个子比小野的高。

  答案:

  1. 今天不如昨天热。
   今日は昨日ほど熱くないです。
   きょうはきのうほど熱くないです。

  2. 这个的价钱不如那个贵。
   この値段はそのほど高くないです。
   このねだんはそのほどたかくないです。

  3. 田中的个子比小野的高。
   小野さんの背より田中さんのほうが高いです .
   おのさんのせいよりたなかさんのほうがたかいです。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日语4级语法总结064

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情