唐诗三百首英译 张九龄:感遇其四

唐诗三百首英译 张九龄:感遇其四,第1张

唐诗三百首英译 张九龄:感遇其四,第2张

五言古诗

张九龄

感遇其四

江南有丹橘, 经冬犹绿林;

岂伊地气暖? 自有岁寒心。

可以荐嘉客, 奈何阻重深?

运命惟所遇, 循环不可寻。

徒言树桃李, 此木岂无阴?

--------------------------------------------------------------------------------


Five-character-ancient-verse

Zhang Jiuling

ORCHID AND ORANGE II

Here, south of the Yangzi, grows a red orangetree.

All winter long its leaves are green,

Not because of a warmer soil,

But because its' nature is used to the cold.

Though it might serve your honourable guests,

You leave it here, far below mountain and river.

Circumstance governs destiny.

Cause and effect are an infinite cycle.

You plant your peach-trees and your plums,

You forget the shade from this other tree.

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 唐诗三百首英译 张九龄:感遇其四

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情