“形影不离” 怎么说,第1张

“形影不离” 怎么说,第2张

班上有两个女孩,每天上课一起来,放学一起走,不管做什么都是一起行动。如果哪天我们只看到其中一个,都会问,另一个哪去了?大家已经习惯她们形影不离了。英语中表达形影不离有个很形象的说法,叫“cheek by jowl”。

  这个短语最早从莎士比亚的《仲夏夜之梦》里来,当时叫“cheek by cheek”。两个世纪之后才出现了“cheek by jowl”这种说法。“Cheek”和“jowl”都是脸颊的意思。想想,两个人的脸颊都贴到一起了,还有比这更亲密的吗?

  看下面例句:

  I thought that Omar and Mike had a fight, but I saw them today in the gym, cheek by jowl. (我原以为奥马尔和麦克吵架了,但是我今天在健身房里看见他们挺亲密的。)

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » “形影不离” 怎么说

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情