Action English (216)
Taxi Driver 出租车司机 导演:热拉尔·皮雷斯 主演:萨米·纳塞利、弗雷德里克·迪埃方达
出租车司机达尼埃热情豁达,头脑机敏,但却酷爱飞车,并因违章超速成为埃米利安警长的"俘虏".为擒拿一伙驾驶奔驰车抢劫银行的匪徒,埃米利安决定利用达尼埃的一技之长,为警察局服务一个月,并将其违章之事一笔勾销。于是,两个原本水火难容的青年开始了他们缜密大胆的擒匪计划……
American slang 美国俚语
something just add up (片中)
something doesn't add up 百事不得其解
例:I went thought the entire experiment again and something just doesn't add up .
Classic film clips 经典对白
(1)freelance 自由职业者
例:
To pay for university, I was a freelance writer for various sports publications.
While modeling, henry also did some freelance photography.
(2)It rings a bell 听起来耳熟
例:This name rings a bell, I may have met here before.
A:Have you ever read " Beloved".
B:"Beloved"?It rings a bell.
Movie Tunes 原声碟
When You're Good to Mama
And now, ladies and gentlemen
The keeper of the keys
The Countess of the Clink
The mistress of Murderer's Row
Matron Mama Morton
[MATRON]
Ask any of the chickies in my pen
They'll tell you I'm the biggest mother hen
I love 'em all and all of them love me
Because the system works
The system called reciprocity……
Got a little motto
Always sees me through
When you're good to Mama
Mama's good to you.
There's a lot of favors
I'm prepared to do
You do one for Mama
She'll do one for you.
They say that life is tit for tat
And that's the way I live
So, I deserve a lot of tat
For what I've got to give
Don't you know that this hand
Washes that one too
When you're good to Mama
Mama's good to you!
If you want my gravy
Pepper my ragout
Spice it up for Mama
She'll get hot for you
When they pass that basket
Folks contribute to
You put in for Mama
She'll put out for you
The folks atop the ladder
Are the ones the world adores
So boost me up my ladder, Kid
And I'll boost you up yours
Let's all stroke together
Like the Princeton crew
When you're strokin' Mama
Mama's strokin' you
So what's the one conclusion
I can bring this number to?
When you're good to Mama
Mama's good to you!
赏析:歌曲选自《芝加哥》/ Chicago 故事梗概:
要说歌舞团的小角色洛克茜·哈特(芮妮·齐薇格)的心愿是什么,那莫过于成为一个歌舞巨星,改变她平淡得生活。而一个能让她实现梦想的,搞得这个单纯得女孩神魂颠倒,她仿佛看到自己很快就追上羡慕以久的歌舞明星维尔玛·凯丽。
但洛克茜走错了方向,她和她的星途都因为一项谋杀指控断送在了监狱里。在监狱女警墨顿的暗中照顾下,洛克茜认识了大律师比利·福莱恩(理查·基尔)。他同意受理洛克茜的案子,但他的报酬也是不同寻常的。洛克茜有了转机,但也惹恼了她的经理人,因为这件谋杀案隐藏了不可告人的秘密,而聪明的凯丽小姐在第二次庭审中为洛克茜准备了意想不到的反击。
这是关于阴谋、爱情、背叛、竞争和友谊的电影,在影片早前的首映中,观众反映非常好,从未接触过歌舞片的凯瑟林·泽塔·琼斯在剧中表现出众,影评家认为她在这方面的天赋丝毫不逊于在《红磨坊》中初露峥嵘的尼克尔·基德曼。
0条评论