To give sb. a tastedose of their own medicine

To give sb. a tastedose of their own medicine,第1张

To give sb. a tastedose of their own medicine,第2张

给某人。他们自己的药的味道/剂量

定义:对某人做同样的坏事,就像他们经常对你做的那样,以此来表明这件事有多不愉快。

“以其人之道还治其人之身”这个成语和我们的“以其人之道还治其人之身”是一样的,都是指以其人之道还治其人之身,让其尝到恶果。比如杰克对别人无礼,那么别人对他同样无礼,就是以其人之道还治其人之身。比如刚才你看到这样两个人在我们前面插队了吗?让我们在他们面前插队,让他们尝尝他们自己的药!虽然我们不鼓励以其人之道还治其人之身的做法,但是偶尔学着用一下还是挺享受的。看看这个例子:我昨天看见你推我弟弟……也许我应该让你尝尝自己的药!也许我该让你尝尝被打的滋味!有时候,以其人之道还治其人之身:他总是打断别人的谈话;他应得的是自食其果!

示例对话框:

看谁来了!看谁来了!

她终于来了!她总是为我迟到,所以我想我要让她尝尝她自己的药,看看她是否喜欢。
她来了!当我邀请她时,她总是迟到。我一直在想,总有一天我要让她尝尝客人迟到的滋味,看她喜不喜欢。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » To give sb. a tastedose of their own medicine

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情