生活中难以启齿的英语

生活中难以启齿的英语,第1张

生活中难以启齿的英语,第2张

一个中国留学生初到美国,在机场找厕所,问一个外国人:“W.C .在哪里?”外国人不懂。一个中国老婆去医院生孩子,外国护士问她:“你大便了吗?”但她无法理解。有些人学了几十年英语,但还是不知道“shit”、“pee”和“put *”用英语怎么说...

至于性方面的问题,年纪大了就更尴尬了,想说话都害羞。看到杨医生的时候,我尴尬的不知道怎么开口。我真的感觉到“在她的吉他后面还藏着她的半张脸不让我们看见”。

这里有一些禁忌的美国英语单词。毕竟这些都是我们日常生活的一部分,说不定哪天这些“禁忌”词汇就派上用场了!

厕所

在美国,一般叫休息室或浴室(男厕所或女厕所(=化妆室),但在飞机上,叫厕所,在军队里,也叫茅厕。至于W.C .(抽水马桶),过去还是英国人用的,在美国几乎没人用。

最常见的表达是小便(名词是撒尿)。如果你去看医生,护士会给你一个杯子,说:“你会在这个杯子里小便吗?医生也可能会问,“你有没有制造困难?と=你排尿有困难吗?你排尿有困难吗?)

除此之外,还有其他表达方式:撒尿=撒尿=撒尿=排泄=排空。例如:

*我要撒尿=我要撒尿。
*你多久会在晚上起来排泄一次?(晚上起来尿尿几次?)

此外,约翰(J小写时,不是男人的名字)的意思是浴室或厕所(也叫outhouse),通常指户外工作场所使用的临时或移动厕所(有时前面有便携一词)。然而,一些外国人称他们的厕所为约翰。例如:

*施工现场有重症(便携式)约翰。(工地里有几个临时厕所。几分钟前他去了厕所。(几分钟前他去了厕所。)
*体力劳动者在工作时间必须使用(便携式)厕所。(工人在工作时间需要使用移动厕所。)

然而,大多数孩子习惯尿尿。例如:

*男孩需要尿尿。

但是,“尿检”又叫尿检,因为这里的尿液是标本。例如:

*我需要验尿吗?

注意:滚开是一个短语,也指对人生气或对事物不满。这只是一个不礼貌的短语。还是省着用比较好。例如:

*他惹毛了我。他让我生气了。他总是讨厌这个社会。

如果“小便”有问题,也可以告诉医生:

*我的尿液混浊,而且气味浓烈。
*我尿里有脓(或空气)。(尿有泡沫)(脓=混浊;Air = bubble)
*我尿完之后会滴一点尿。(小便后会滴答声。(即尿失禁)
*我小便比平时少。

围攻

一般来说,排便或拉屎都要用到。如果你去看医生,医生经常会问:“你排便规律吗?”(大便正常吗?(说得好听点,就是“大肠在转”)

除此之外,还有其他表达方式:投敌=排出极端(或粪便)=取粪便(或粪便)。例如:

*病人需要拉屎。排便

然而,孩子们通常用来便便或制造粪便..例如:

*男孩有一个臭臭的BM。)

但“大便检查”之所以叫大便检查,是因为大便也是一种检验样本。例如:

医生必须检查他的大便。(医生要检查他的大便。)

放置*

美国英语中最常用的词是排气或放屁或放屁。例如:

*医生有时会问,“你多久排出(或制造或排出)一次气体?你玩了很多次吗?)
*气体是通过打嗝排出的吗?(打嗝后放*吗?)(动词是打嗝)
*他说吃得越多,死得越多。(越吃越放*。)
*这两天他放屁比平时多。(这两天他玩*比平时多。)
*注意不要在公共场合放屁。(注意不要放在公共场所*。)

至于消化不良,便秘还是腹泻,众说纷纭。例如:

*我有一场风暴。(消化不良)=我有心跳。=我有意见。

(注:烧心是指胃部不适,不是“心痛”。

*两周以来,有些事情一直困扰着我。(我的胃已经难受了两个星期了。他有(持久的)体质。(或不规律)(他经常便秘。)或者
*他已经不习惯了。(便秘不正常。)或
*他有不正常的问题。(或者便秘);或者
*他过去几天没有大便。他腹泻不止。他有腹泻的毛病。(他拉肚子了。)
*他大便(或排便)时可见到血和脓或粘液的痕迹(大便时可见血丝和粘膜。)

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 生活中难以启齿的英语

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情