Talking About the Past and the Present 谈论过去和现在(2)
对话B
沃尔特:我们走着去那栋房子吧。你想喝点咖啡吗?
马丁:好的,请吧。
沃尔特:看到玉米了吗?
马丁:哪里?
沃尔特:往南看。
马丁:那是南方吗?我看到玉米了。
沃尔特:现在看西边。
马丁:我能看见大豆。
沃尔特:没错。我种植玉米和大豆。
马丁:你去看望你的父母吗?
沃尔特:我和妻子去年看望了我的父母。
马丁:你去看你妹妹了吗?
沃尔特:不,我们没有。她来这里看过我们。
马丁:你去看望你的兄弟吗?
沃尔特:不,他也来看过我们。我们举行了一次家庭聚会。
沃尔特:请坐,马丁。丽贝卡。我们到了!马丁,这是我妻子丽贝卡。
马丁:很高兴见到你。
丽贝卡:谢谢你。你好吗
马丁:很好,谢谢。我喜欢你的房子。
丽贝卡:农场的房子很旧。咖啡?
马丁:请吧。
丽贝卡:沃尔特?
沃尔特:好的,请吧。
丽贝卡:你看到农场了吗?
马丁:是的,我看到了牛和羊。
沃尔特:我们走到河边。我们谈到了家庭聚会。·马丁:我在写农场家庭。
丽贝卡:你去参加凯斯勒家庭聚会了吗?
马丁:是的,我去了。我也参观了一些农场。我可以问一些关于你家庭的问题吗?
丽贝卡:好的。还要咖啡吗?
马丁:不,谢谢。你有兄弟姐妹吗?
丽贝卡:我有两个兄弟。
马丁:他们是农民吗?
丽贝卡:一个是农民。
马丁:他住在哪里?
丽贝卡:他住在这里的北边。他有两个男孩。
马丁:两个儿子。没有女儿?
丽贝卡:没错。它们非常小。一个儿子四岁。一等于二。·马丁:你另一个兄弟住在哪里?
丽贝卡:他住在芝加哥。他开卡车。
练习二:升调用在一般疑问句的句尾,降调用在陈述句的句尾。把下列陈述句变成一般疑问句。
例子:它们很小。→它们小吗?
他有两个男孩。→他有两个男孩吗?
他住在芝加哥。→他住在芝加哥吗?
对话B
沃尔特:我们走这条路去房子那里。你喝咖啡吗?
d:是的,请吧。
沃尔特:看到玉米了吗?
d:在哪里?
沃尔特:向南看。
d:那是南边吗?我看见玉米。
沃尔特:再向西看。
马丁:我能看见大豆。
沃尔特:顺便说一下,我种植玉米和大豆。
你要去看你的父母吗?
沃尔特:我和我妻子去年看过。
你去看过你妹妹吗?
沃尔特:不,她是来看我们的。
你去看过你哥哥吗?
沃尔特:不,他也来看我们了。我们举行了一次家庭聚会。
沃尔特:请坐,马丁。丽贝卡,我们有访客。马丁,这是我妻子丽贝卡。
马丁:很高兴见到你。
丽贝卡:谢谢你。你好吗
我很好,谢谢你。我喜欢你的房子。
丽贝卡:农场的房子很旧。喝杯咖啡吗?
d:是的,请吧。
丽贝卡:沃尔特想要吗?
沃尔特:好的,请吧。
丽贝卡:你看过我们的农场吗?
是的,我看到了牛和羊。
沃尔特:我们走到河边,谈论家庭聚会。
我正在写一篇关于农民家庭的报道。
丽贝卡:你参加凯斯勒家庭聚会了吗?
是的,我也参观了一些家庭。我可以问一些关于你家庭的问题吗?
丽贝卡:当然,再来点咖啡吗?
不,谢谢。你有兄弟姐妹
丽贝卡:我有两个兄弟。
他们都是农民吗?
丽贝卡:一个是农民。
马丁:他住在哪里?
丽贝卡:他住在这里的北部。他有两个男孩。
d:两个儿子,没有女儿?
丽贝卡:是的,孩子们都很小,一个4岁,一个2岁。
你的另一个兄弟住在哪里?
丽贝卡:他住在芝加哥。他开卡车。
对话C
丽贝卡:马丁,你有家人吗?
马丁:是的,我喜欢。我有妻子和两个孩子。我们的家在巴尔的摩。你有一个大家庭吗?
沃尔特:我不知道。
丽贝卡:是的。我的父母住在镇上。我在东方和西方都有叔叔和婶婶。
马丁:你的祖父母还健在吗?
丽贝卡:是的,没错。
马丁:他们住在哪里?
丽贝卡:我母亲的父母住在镇上。
丽贝卡:我父亲的父母住在凤凰城。
马丁:它们有用吗?
丽贝卡:不,他们退休了。
马丁:你的叔叔阿姨是做什么的?
丽贝卡:一切。
沃尔特:没错。
马丁:告诉我。
丽贝卡:两个阿姨是老师。一个叔叔是电工。二,不,三叔是农民。一个阿姨是秘书。一个叔叔在工厂工作。更多?
对话
丽贝卡:马丁,你有家人吗?
是的,我有妻子和两个孩子。我的家在巴尔的摩。你有一个大家庭吗?
沃尔特:不多。
丽贝卡:我有一个大家庭,我的父母住在城市,我的叔叔阿姨住在东部和西部。·马丁:你的祖父母还健在吗?
丽贝卡:是的。
马丁:他们住在哪里?
丽贝卡:我妈妈的父母住在城里,我爸爸的父母住在凤凰城。
它们有用吗?
丽贝卡:不,他们退休了。
你的叔叔阿姨是做什么的?
丽贝卡:一切。
沃尔特:没错。
d:跟我说说吧。
丽贝卡:两个阿姨是老师,一个叔叔是电工,两个,不,三个叔叔是农民,一个阿姨是秘书,一个叔叔在工厂工作。你还想听吗?
生词和短语
比恩·
移动;迁移;搬到
大豆;大豆;大豆
坐下,
退休的;退休的
电工;电工;电气技术员
专有名词
费城,费城,
洛杉矶洛杉矶
圣地亚哥圣地亚哥圣地亚哥
芝加哥,芝加哥,
凤凰城,凤凰城,
语言点语言点
1.在东边,西边,还有北边。in和to是英语中常用来表示方位的两个介词。in的意思是“内”,介词to的意思是“去”。因此,在东方和在西方意味着“在东方”和“在西方”;向西的意思是“向西”。另外,在文本中,东和西都有首字母,表示分别是美国的东部和西部。文中另一个关于方位的句子是他住在这里的北边。这里是副词,相当于在北方。这里是名词。
2.留和住的区别:留是暂时的住,住是更长期的住。
她去年结婚了。她去年结婚了。动作发生在过去,说明她现在结婚了,就是她现在结婚了。注意区别动词的形态变化。这节课有几个不规则动词。请记住他们。它们是:去→去了,坐→坐,有→有。
文化注释
四分之三的美国家庭住在城市,大约百分之五住在农场,住在小城市的家庭比比皆是。大约5000万美国人生活在人口不到2500人的小社区。
位律师回复白度搜_经验知识百科全书 » Talking About the Past and the Present 谈论过去和现在(2)
0条评论