失火Fire
史蒂夫:你闻到什么味道了吗?
苏:是的,我在厨房。我想我闻到了烟味。
史蒂夫:我也是。它从哪里来的?
苏:我什么也看不见。等等!那边是什么?
史蒂夫:是烟。那是谁的房子?
苏:那是莱利的房子。他们在度假。
史蒂夫:看起来不像是从他们家传来的。
是从后面传来的。是烧烤吗?
苏:不可能。他们在后面有一个工具棚。
着火了。我要进去打电话给消防队。
史蒂夫:等等。我有手机。我会拨911。
是的,请给我接消防队。
画外音:消防队。我能帮你吗?
史蒂夫:是的,我想报告一起火灾。
画外音:你在哪里,先生?
史蒂夫:我在林肯大道904号。我想我邻居的房子着火了。
画外音:林肯大道904号?
史蒂夫:是的。
画外音:你能看到火焰吗?
史蒂夫:不,我还看不到火焰。
但是房子后面有烟冒出来。
画外音:好的。我们会马上派人过去。
史蒂夫:有人来了。
苏:他们花了四分钟才到这里。那相当快。
史蒂夫:是的,很快。但是四分钟足以造成五万美元的损失。
苏:我想火根本不在工具棚里。
看起来房子后面着火了。
史蒂夫:我想知道是否有人可以打电话给雷利夫妇。你很了解他们吗?
苏:不尽然。
史蒂夫:你知道他们在哪里度假吗?
苏:我想他们去了墨西哥,但是我不确定。
回家是件坏事。
他们旅行回来,会看到一半的房子被烧毁。
史蒂夫:是的,但至少这样没人会受伤。
当你不在家的时候,最好在你的房子里生一堆火。你不觉得吗?
苏:是的,我想是的。如果人们睡觉时着火,那是很危险的事情。
史蒂夫:你闻到外面有什么味道吗?
苏:是的,我刚才在厨房。我想我闻到了烟味。
史蒂夫:我也是。它从哪里来的?
苏:我没看到。等等,那是什么?
史蒂夫:是烟。那是谁的房子?
苏:那是瑞丽的家人。他们在度假。
史蒂夫:它看起来不像是从房子里飘出来的。
这是后面的。是烧烤吗?
苏:不可能。他们后面是工具室。
着火了。我要进去打电话给消防队。
史蒂夫:等等,我有手机。我打911。
请给我接消防队。
接线员:消防部门。我能帮你吗?
史蒂夫:是的,我想报火警。
接线员:先生,你在什么位置?
史蒂夫:我在林肯路904号,我邻居的房子着火了。
接线员:林肯路904号?
史蒂夫:是的。
接线员:你看到火焰了吗?
史蒂夫:我还没有看到火焰。
但是房子后面有烟冒出来。
接线员:好的,我们马上派人过去。
史蒂夫:他们马上就来。
苏:他们会在四分钟内到这里,这很快。
史蒂夫:很快,但四分钟足以造成五万元的损失。
苏:我猜不是工具房的火。
房子后面好像有东西在燃烧。
史蒂夫:我想知道是否有人可以通知莱利的家人。你很了解他们吗?
苏:不太好。
史蒂夫:你知道他们要去哪里度假吗?
苏:他们打算去墨西哥,但是我不确定。
回来会很失望。
他们会在半路上旅行回来,看到房子被烧了一半。
史蒂夫:没错,但至少没人受伤。
火灾发生时没人在家,是吗?
苏:我想是的。如果在你睡觉的时候发生火灾,那是非常危险的。
0条评论