Modern English 洋话连篇(八十三)

Modern English 洋话连篇(八十三),第1张

Modern English 洋话连篇(八十三),第2张

今天,迈克尔和李华将开车去新泽西看一个朋友,并和他一起过周末。新泽西紧挨着纽约。只有一个小时的车程。请注意他们发言中使用的两个词:开枪和破坏。现在他们正准备上车。

嗨,李华,你准备好要走了吗?

l:好的,我准备走了。

m:好的,我们走吧!

唷,怎么了?

M: I认为我的引擎坏了。这可不好。

什么?有人开枪打你的车吗?

男:没有!你说得对,shot确实意味着用过枪,但在这里shot意味着什么东西被打碎了。

l:是的,shot就是射击的意思。意思是这里有东西坏了。然后我的电脑坏了。我可以用开枪这个词吗?

男:当然可以。我的电脑坏了。你可以说几乎所有的东西都完蛋了。

l:你可以说什么东西坏了。

l:是的,如果你伤了膝盖,你可以说:我的膝盖中弹了。

l:哦,如果你膝盖疼,你可以说:我膝盖中弹了;如果你的肩膀疼,你可以说:我的肩膀受伤了。

m:我们去租辆车吧。我不想我们一整天都被浪费掉。

是的,我们租辆车吧。哦,你毁了一整天后还能这么说!

男:是的。我们走吧!

迈克尔和李华租了一辆车,现在他们正在去新泽西的路上。

l:迈克尔,这车真的很好,很稳定。我们半小时后到。太好了!

m:是的,我也很高兴,但是租车的损失很大。

什么?这辆租来的车也坏了?哦,我该怎么办?

m:没有,租车没有损坏!单词damage确实是这个意思,但是damage在这里指的是为某物支付的金额。

l:租来的车没坏,真的吓到我了。我的英语又出问题了。损坏这个词很常见,大家都知道是什么意思坏了。但你的意思是为什么东西是要付钱的。

m:是的,租车很贵,所以损坏很严重。我们通常说损坏严重或不严重。

我明白了。代价是损失惨重。价格不高,就是:损坏还不错。再举个例子。

当你在餐馆付钱的时候,你可以问:有什么损失?

l:哦,当你在餐馆吃饭要付钱的时候,你可以问:“多少钱?”所以租车很贵,损坏也不好。迈克尔,别担心,我可以帮你付一点。

李华,你没必要这么做。我知道你的新电脑损坏得很严重。

你真好,知道我花了很多钱买了一台新电脑,所以你不想让我付钱。迈克尔,没事的。我可以付一点。你得修车,这也很贵。

谢谢你,李华。但我希望修车的损失不会太大。

l:我也希望你修车的费用不会太贵。拜托,不谈钱,开车就好。

m:好吧,我会开快车,这样我们剩下的时间就不会被浪费了。

l:对了,别浪费时间了。我不想浪费一整天。

今天Michael教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。Shot的意思是东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另一个词是损害。这里的损害不是指损害,而是指为某样东西或某笔交易支付的钱。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » Modern English 洋话连篇(八十三)

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情