布莱尔在联合国安理会60周年上的发言
联合国总部
2005年9月14日
总统先生和同事们:
联合国必须成熟。它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。现代世界坚持认为我们相互依赖。我们相互合作,否则就孤立无援。
联合国的原则一直具有道德力量。今天,他们受到了更强烈的利己主义的驱使。
7月7日在英国发生的恐怖主义袭击源于一种意识形态,这种意识形态产生于离我们数千英里之外的地方。
除非达成国际共识,否则核武器、化学武器和生物武器的扩散永远不会停止。
我们知道,失败的国家让我们所有人失望。保护环境,促进国际贸易:如果没有共同的有效行动,我们将一事无成。
当我们厌恶地看着非洲和其他地方因可预防的饥荒、疾病和冲突而死亡的数百万人的痛苦时,我们应该这样做,采取行动的紧迫性不仅是出于良心,而且是出于一种内心的感觉,即有一天,如果我们拒绝采取行动,我们将因我们的拒绝而获得可怕的回报。
此外,今天的人类对其共同的价值观充满信心。给人们机会,他们总是投票支持自由;永远偏爱宽容而不是偏见,永远不会心甘情愿地接受极端主义对人权的压制和治理。
所以挑战是显而易见的;价值观清晰;共同维护它们的自身利益也显而易见。
现在必须明确的是,联合国可以成为实现全球人民意愿的工具。
它必须在恐怖主义问题上发挥领导作用。没有也永远不可能有任何理由、任何借口、任何理由接受对无辜者的任意屠杀。不管它发生在哪里,不管是谁干的,我们都要一致谴责。
联合国必须加强其反对不扩散的政策;特别是,如何允许各国发展民用核能,但不发展核武器。
新的人权理事会必须赢得世界的尊重,而不是蔑视。
联合国建设和平委员会必须成为振兴国家的手段,在这些国家中,战争和适当的政府制度的崩溃使它们遭受蹂躏,人民变得孤苦伶仃。
在这次首脑会议上,我们第一次一致同意,各国无权在其境内为所欲为,但我们以人类的名义,有共同的义务保护其政府不能保护的人民。
千年发展目标像幽灵一样缠绕着本次首脑会议。
消除全球贫困的斗争将决定我们在未来眼中的道德地位。
苏格兰八国集团展示了我们如何挽回这一局面。我听到人们形容这次峰会的结果是适度的,任何需要190个国家一致同意的峰会都不会比适度更好。
但是,如果我们做了我们已经商定的事情,将援助增加一倍,开放贸易,减免债务,防治艾滋病毒/艾滋病和疟疾,预防冲突,这样,当种族灭绝发生时无助的袖手旁观世界就不会再感到惊讶了。
会有更多的民主,更少的压迫。更多的自由,更少的恐怖主义。更多增长,更少贫困。这种影响将在数百万人的生活中衡量,他们将永远听不到这些讲话,也看不到我们的声明。
但这将是政治领导人的正当职业;联合国将名副其实。所以让我们做吧。
0条评论