by Carolyn Kizer
卡洛琳·基泽
为了玛克辛·库敏
这些巨大的孩子是从哪里来的,
比以前更淑女了?
我们中的一些人看起来比我们感觉的要老。
她们穿着长裙是怎样出现的
比以前更淑女了?
但是他们比我们更抱怨自己变老了,
穿着易碎的高跟鞋和黑色长裙。
他们说他们钦佩我们年轻时的自发性。
他们比我们更抱怨自己变老了,
一个忧郁的群体——他们为什么不振作起来?
尽管他们说他们钦佩我们年轻时的自发性
他们乞求我们像他们一样有尊严
因为他们忽视了我们要振作起来的请求。
也许有一天我们会吸引他们的注意力
那我们就不会试图像他们一样有尊严
他们也不会如此温和地以恩人自居。
也许有一天我们会吸引他们的注意力。
他们不知道我们应该是明星吗?
相反,他们是如此温和地屈尊俯就。
这让我们觉得自己像孩子——第二——幼稚?
也许我们太习惯做明星了。
花园里盛开的名花,
所以现在我们像孩子一样噘嘴。第二-幼稚?
被遗忘的历史的离奇片段?
我们的女儿一起在花园漫步,
聊着我们选择忽略的新闻,
停下来向我们讲述他们的历史,
不是只有我们知道答案的问题。
对我们选择忽略的新闻视而不见,
我们宁愿挖掘旧的记忆,
不屑年龄,无视痛苦,回避镜子。
为什么他们从来不听我们的故事?
因为他们讨厌挖掘旧的记忆
他们不相信我们的故事会有结局。
他们不问问题,因为他们害怕答案。
他们看不到我们已经成为他们的镜子,
我们是我们庞大子孙的后代。
0条评论