“过” et “了” 的翻译
通过et的粒子
1。部分方面(après le verbe-marqueur de l ' experience vécue)
在过去的日子里,你有什么行动或经历
我读过这本书。在过去的日子里。
他来找我。他是我的老师。
我去过北海公园。我是北海公园的游客。
这首歌大家都学过。全世界都在谈论这首歌。
他学过法语。你对法国有什么看法?人工智能。
审讯和监禁
我没看过这本书。我不知道路在何方。
你去过吗?我从未去过那里。你好吗?没有。
2。部分方面(aprè s le verbe-marqueur de l '伴奏)
一个独立的行动是什么,是什么,是什么
我完了。贾伊·特米尼。
我们到了。我们几时到达。
我吃过了。杰艾芒盖(杰艾芬尼德马槽)。
我到北京后会给你写信的。我不哭了,因为我哭了。
Verbesuivi d ' an complement d ' objet:位于verbe和complement之间。
我看了这本书。我在路的尽头
我写了一封信。我写了一封信。
昨天,我们参观了一家工厂。我们来拜访一家公司。
明天,吃完了来找我。你需要我做经理。
Verbesuivi d ' un aut complement:最适合完成的地方。
我已经问清楚了他的地址。我想我知道他的地址。
他关上了门。它是一个入口。
他吃完了晚饭。他死了吗?ner。
一项行动的结果令人不安:可能很快。
我们在离开教室前做完了练习。
我们不去上课,因为我们没有义务。
我们不去上课,因为我们没有义务。
[br/]双音节动词短语:第一个动词短语是“但是”,第二个动词短语是“但是”。
我去商店买东西。我喜欢看杂志。
他们去门口迎接客人。他们都在门口迎接客人。
Négation: Estomis,puisque l 'action n 'a pasé té通信。
他来我家了。他没来我家。这是我最喜欢的。这不是我的主意。
Action régulière:感谢est omis。
他们过去常来我家。秋天,我的雨停了。
3。部分模式(enfin de phrase-marquer de change d ' tat)
Indique Qu ' an Situation A,Avaitou Aura Changé。下雨了。请出去。
天快黑了。这是明天。
现在是五点钟了。今天是五月。
公共汽车就要开了。汽车真好。t partir。
衣服脏了。这些事件都是谎言。
那你是怎么听的呢?你的声音是怎么回事?
明天,天会亮。德梅因,我的爱人。
我听说你妈妈病了。他母亲病了。
表达一种理解、一种意见或一种说法
好了,别说了。?一个虚拟的,不会说话的人。
我要走了。杰维斯。
走了,走了,不能再等了。好吧,我不能再听了。
别吵了,大家都在休息。不要哭,让他们安静下来。
Négation:在一个地方生存。
我们已经三年没见了。?这是我们第三次见面。
没有了。他不会来了。这是个加号。一点也不冷。
4。组合
账户和状态变化
我去了北京。我爱所有的北京人(现在我想我爱所有的北京人)。
我们已经在这里呆了两天了。?我已经到达两天了。
0条评论