日本人名汉字增减之惑

日本人名汉字增减之惑,第1张

日本人名汉字增减之惑,第2张

如果有人叫鬼、魔、粪、尸、癌的名字,你会怎么想?

日本人在取名字的时候,如果要用汉字,是不能随便用的。他们必须通过日本司法部的审查。比如目前你想在中国人身上使用的卫、秦、黄、萧等汉字,在日本是不会被批准的。

日本《户籍法》第50条规定,个人姓名只能使用国家规定的“常用汉字”(1945)和另表规定的287个汉字。不接受其他汉字,只能使用平假名或片假名。

日本现行《户籍法》规定的人名汉字是在1990年修改补充的。随着时代的变迁,人们逐渐感受到那2232个汉字的局限性和不方便性,于是纷纷上书要求为名字增加汉字。专家们不得不迅速成立一个委员会来整理数据并加强讨论。今年6月11日,终于出版了578个汉字的新稿。

但是我看着那些汉字,就忍不住目瞪口呆,傻傻的笑。除了粪、尸、癌,还有更可怕的汉字如污、诅咒、*鄙视。不仅我摇头,我周围的朋友也在抱怨。

“连这些乱七八糟的汉字都用来起名字,孩子以后肯定会被歧视或者欺负。猥琐!”

“谁用那些汉字给孩子起的名字?专家真的被自由搞糊涂了。”

日本法务省的理由真的只是尊重自由。他们认为1945年的《常用汉字》中,已经有一些不适合的汉字,比如死、杀、狂、污。而那些汉字可以创造正面的名字,比如:不死,不杀等。所以没必要回避粪,骂,*这些词,让人们自由选择。

我实在想不出有什么好名字可以用粪,骂人,和*。

幸运的是,在日本法务省收到的数千份意见中,有超过60%的意见反对那些给人不好印象的汉字。法务部不得不表示接受人民的意见,准备删除几十个被批评的汉字。

我真的不明白,一个开放国家的法律专家只从自由的角度考虑人名的汉字。他们不可能没有考虑到用那些汉字给孩子取名的后果,但为什么还要规定那些汉字呢?

如果你真的想尊重自由,那就干脆不要限制,让人民自己决定汉字。那不是更自由吗?

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日本人名汉字增减之惑

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情