日本中文翻译导游业渐露生机,进一步走向正规化

日本中文翻译导游业渐露生机,进一步走向正规化,第1张

日本中文翻译导游业渐露生机,进一步走向正规化,第2张

日前,中国翻译导游协会在东京宣布成立。这预示着中文翻译导游将变得更加正规,中文翻译导游这个行业也将逐渐显示出它的生命力。

据日本《中文导报》报道,当天上午,31名“中文翻译导游”出席了在东京之星会馆举行的协会成立大会。会员大会制定了协会的章程和活动计划。日本旅游翻译协会(一个法人团体)的办公室主任北村松村和全日本翻译导游联盟的主任吉本武出席了会议。

日本政府推出“观光立国”政策后,从3年前开始推出从政府到民间的各种策略来吸引海外游客。访日游客数量也每年都在刷新。自2005年以来,日本已有600多万游客,预计到2010年访日游客人数将达到1000万。自2000年9月日本解禁中国公民团体访日以来,访日游客平均每年增加数万人。2005年,中国赴日团体旅游人数达57978人,日本成为中国游客主要旅游目的地之一。

日本旅游翻译协会是一个法人团体,其主席团主任北村松(Kitamura Song)表示,日本的“翻译导游”资格是1949年推出的国家资格。考生不仅需要优秀的语言能力,还需要对日本的地理、历史、文化等有丰富的了解。,不分国籍和年龄,所以他们有责任用自己的知识和素养介绍日本。多年来,日本旅游业的服务中心都是欧美人。随着访日游客尤其是亚洲游客数量的剧增,日本的应对措施明显滞后,中文翻译导游的短缺问题也随之出现。为消除海外游客增加导致的“翻译导游”短缺,3月31日,日本国土交通省做出了免除日本“翻译导游”国家资格考试部分科目的放宽制度。5月16日,日本国土交通省宣布,将在北京、香港、台北和首尔增设翻译导游第一阶段笔试考场。

据介绍,到目前为止,虽然日本持有中文翻译导游资格的人只有893人,但由于从事翻译导游的不合格者很多,有正规资格的人仅靠“翻译导游”很难谋生,无法成为职业人。2006年4月1日,政府颁布的《口译导游法》正式实施,但无法严厉打击无资质导游。因为一般处罚只有3万日元,情节严重的话只能罚款50万日元。

为了使中文翻译导游成为一支高素质的队伍,向访日中国游客介绍日本的“美”,2005年,由符合条件的中文翻译导游自发成立了中文翻译导游协会。协会将通过各种活动进一步巩固和加强中文翻译导游在社会中的地位。

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 日本中文翻译导游业渐露生机,进一步走向正规化

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情