英语专业八级考试模拟试题(四)(9)
翻译把下面这段话翻译成英语。将你的翻译写在答题纸上。我和许多老人接触过,其中一些是我的好朋友。他们一见面就无话不谈。从这些老人的对话中,我感觉他们经常担心自己会无聊。这些老人有很多空的闲暇时间,接触外界的机会较少,所以往往被忙碌的年轻一代遗忘。很多年轻人,在家里,可以和朋友同事聊个没完,却把长辈撇在一边;有时候如果一个老人偶尔插话,会被骂的很不客气。我们不明白老人怎么会喜欢家里热闹的气氛,更不明白这种冷漠的态度会让他们有多难过。英译汉把下面的文字翻译成中文。把你的翻译写在答题纸上。
美国目前正经历着一场关于其国际角色各组成部分的全国性辩论的开端,例如美国是仅存的超级大国的主张。从军事角度来看,这可能是真的。另一方面,可以通过军事行动解决的问题在减少。在许多其他领域,世界正变得更加平衡。事实上,我们现在生活在一个由六、七个主要的全球性角色组成的世界中,它们在核武器领域之外影响事件的能力相当。另一个是平衡,这是描述臭名昭著的力量平衡的另一种方式。不幸的是,太多的美国人倾向于拒绝这两种方式。美国公众似乎决心拒绝霸权所暗示的全球警察的角色,这与美国人民的道德信念背道而驰。但是,权力平衡或均势在历史上也被视为无休止的紧张局势的根源而遭到拒绝。在关键时期,例如决定参加两次世界大战以保持全球力量平衡,美国人已经准备好克服他们的偏见。换句话说,美国正在学习——还没有完全学会——新兴的世界秩序必须建立在某种平衡的基础上。[br/]第五部分写作说明:在这一部分,你可以用60分钟的时间就这一主题写一篇短文。写一篇300字左右的文章,谈谈你对此的看法。[ /br/]今天的好青年应该具备哪些条件?在你写作的第一部分,你应该陈述你的论点,在第二部分,你应该用适当的理由来支持你的论点。分数将根据内容、组织以及句法多样性和恰当的用词来授予。不遵守上述说明可能会导致失分。
0条评论