韩语日常生活中的交际应酬话

韩语日常生活中的交际应酬话,第1张

韩语日常生活中的交际应酬话,第2张

第一章日常交际生活中的娱乐用语——初次见面

★ 안녕하십니까?
/安妮英语haxim nigga/
你好!
★& # 50504;녕하세요?
/安妮-英哈谢哟/
你好!
★& # 48324;일없으십니까?
/bi-e lil epsixim nigga/
你好!
★& # 48152;갑습니다
/ban gap ssim ni da/
(很高兴见到你)。
★& # 47564;나서반갑습니다很高兴见到你。
★& # 52376;음뵙겠습니다第一次会议。
★& # 51096;부탁드립니다
/zal bu tak du lim ni da/
请多多关照。

二。会见熟人/老朋友

★ 안녕!
/安妮-英格/
嗨!
★& # 50836;즘재미가어떠세요?
/yo zum zεmi ga e DDE Xie yo/
最近怎么样?
★& # 50836;새어떻게지내세요?
/yo sεe DDE kieji nεXie yo/
最近怎么样?
★& # 51096;지냈어요?
/zal ji nε sse yo/
你好吗?
★& # 51096;지내고있어요。
/zal ji nε go yi sse yo/
我过得很好。
★& # 44316;찮아요
/guεn ca na yo/
没关系。
★& # 51312;금바빠요
/zo gum ba bba yo/
我有点忙。
★& # 44536;저그래요。
/顾泽gu rε yo/
还不错。
★& # 50500;주바빠요巴巴很忙。
★& # 44148;강하시죠?
/根冈哈xi乔/
你好吗?
★& # 47800;조심하세요
/妈妈zo xim哈谢哟/
你要注意身体了。
★& # 51216;점젊어지시네요你变得越来越年轻了。

三。重逢/相遇

★ 다시만나서반갑습니다xi人很高兴再次见到您。
★& # 45796;시만나서참반가워요我很高兴我们又能见面了。
★& # 50724;랜만입니다
/o rεn马尼姆尼达/
好久不见。
★& # 50724;래간만이에요
/o rε gan马妮ie yo/
好久不见。
★& # 51204;혀안변하셨군요
/倪泽-e安比-e纳西-e古尼奥/
你真的一点都没变。你还是老样子。
★& # 50668;기서만나다니세상정말좁군요我没想到会在这里遇见你。世界真小。
★& # 51060;런데서만날줄은정말몰랐군요在这里遇见你真没想到。
★& # 50773;강씨,여기는웬일입니까?
/Wang Gangssi,I-e GI Nun Yue Ni Lim Nigga/
王刚,你怎么会在这里?
★& # 47924;슨바람이불어서이곳에왔어요?
/mu sun ba ra mi bu re se yi go she wa SSE yo/
什么风把你吹来了?

4.遇见熟悉的人/与陌生人搭讪

★ 지난번에한번만난적이있지요?
/纪南be聂汉本漫南泽gi yi jjyo/
上次见过吗?
★& # 50612;디서만난것같은데, 김선생님이시죠?
/e di se man nan ge ga tun die,gimsen s ε ng米妮xi jo/
我想我以前在什么地方见过它。你是金先生吗?
★& # 49892;례지만낯이익은데, 전에어디서만난적없나요?
/西里列姬满齐纳伊枪毙,泽聂e迪色曼南泽婕娜哟/
不好意思,你看起来很面熟。我们以前在什么地方见过吗?
★& # 51648;금몇시입니까?请问现在几点了?
★& # 51328;물어볼께요, 부근에화장실이있나요?对不起,请问这附近有洗手间吗?
★& # 48120;안하지만볼펜좀쓸수있을까요?打扰一下,我可以用一下你的圆珠笔吗?
★& # 50500;저씨, 씨단에가려면어떻게가야되는지아세요?叔叔,你知道怎么去西单吗?

动词 (verb的缩写)目前形势很好。

★ 좋아요
/zo a yo/
挺好的。
★& # 50500;주좋습니다很好。
★& # 44316;찮아요
/guεn ca na yo/
没关系。
★& # 50500;주잘지냈어요
/a zu zal ji nε sse yo/
好的。非常好。

不及物动词目前情况一般。

★ 그저그렇지요,뭐
/顾泽古热其哟,muo/
还是老样子。
★& # 50696;전과같지요,뭐。
/ye zen gua ga jjyo,muo/
和以前没什么区别。
★& # 44536;럭저럭지냈어요
/gurek zze rekji nεseyo/
还可以。
★& # 44536;저그래요
/顾泽gu rε yo/
就这样,一般般。

七、当前形势不好。

★ 말도마세요。모든일이엉망진창이에요
/马尔多马谢yo,莫敦义李eng芒津仓一IE yo/
哎,别提了。过得很糟糕。
★& # 49332;맛이나지않아요
/萨尔马xi姬娜阿娜约/
活着真没意思。
★& # 49900;심해죽겠네요
/XIM Xi mεzukki en nieyo/
烦死了。

八、问对方怎么了。

★ 무슨일이있으세요?
/木孙易老爸老妈谢哟/
你怎么了?

★& # 50500;무일없죠?
/阿木易代表jo/
你还好吗?

★ 무슨일로화가났어요?
/Mu孙艺尔华洛嘎那瑟哟/
怎么了,你这么生气?

★ 무슨일로속상해하세요?
/Mu孙艺勒Ro Soksang h ε哈谢哟/
什么事让你这么难过?

九。烤

★ 그가과장으로승진되었어요。그런의미에서한잔하는거어때요?
/Guga gua zang u ro sung Jin due se yo。他被提升为科长了。为这个干杯怎么样?
★& # 49324;업의첫해를축하하며건배!
/sa e bie ce t ε ril Cu卡哈mi-e gen b ε/
为开业第一年干杯!
★& # 49849;진축하하여건배합시다!
/sung Jin Cu yi-e gen bεhap da/
恭喜你升职了,干杯!
★& # 44148;배할까요?
/gen bε hal gga yo/
干杯?
★& # 45348;,모두건배합시다。우리의우정을위하여[br/]/聂,你好。李悟ui吴增ul于ha I-e/
大家来,干杯!为我们的友谊干杯。
★& # 45817;신의건강을위하여건배!
/dang聂溪为您的健康干杯!
★& # 50864;리의우정을위하여건배!为我们的友谊干杯!
★& # 49457;공을위하여건배!
/seng gong ul Yu ha I-e gen bε/
为成功干杯!
★& # 44148;배!
/gen bε/
干杯!
★& # 51088;,원샷!
/za,won xxia/
来,一口干了!

X.结婚

★ 언제결혼할계획입니까?
/恩杰你打算什么时候结婚?
★& # 49888;혼여행은어디로가실겁니까?
/Xi你打算去哪里度蜜月?
★& # 44208;혼을축하합니다祝贺你的婚礼。
★& # 52629;하합니다
/cu ka ham ni da/
恭喜!
★& # 49888;부가참아름다워요新娘是如此美丽。
★& # 44208;혼식이성대하게잘끝났어요
/gi-e罗恩·Xi·吉曾d ε ha giezal ggun na sseyo/
婚礼的真实风景。
★& # 45572;가들러리예요?
/nu ga dul re叶莉哟/
谁是伴娘/伴郎?

★& # 46160;사람이너무잘어울려요
/du sa ra mi ne muzal e Wuli-e yo/
两个人是绝配。
★& # 52380;생연분이네요
/censsεng I-布恩倪妮哟/
他们是天造地设的一对,地造的一对!
★& # 54665;복하세요
/hεng博卡谢哟/
祝大家幸福!
★& # 44160;은머리가파뿌리될때까지행복하세요
/Gemun Me李嘎帕李决斗DD ε ggaji h ε ng谢哟/
祝你们白头偕老!
★& # 50500;들많이낳으세요
/a dul马妮那u谢哟/
有个大胖子!

“小常识”【关于“你好”】正式场合一般说“& # 50504;녕하십니까?"。"안녕"它的意思是“和平”。过去住在山里的人经常在晚上被老虎和其他野生动物侵犯。第二天早上,他们见了面,问对方昨晚有没有被打扰,于是“& # 50504;녕하십니까?你平静吗?)”是韩国人用来打招呼的短语“你好”。但是现在在一些非正式的场合,尤其是年轻人早上和公司员工见面的时候,也会说“& # 51339;은아침!(早安)”,这是对英文“good morning”的直接模仿。

传统的韩国家庭通常是一个大家庭,三代或四代人住在一起。由于过去婴儿死亡率很高,大家庭被认为是有福气的,所以他们都希望多生孩子。让工业化的人生活紧张忙碌。如今,年轻夫妇已经离开大家庭,自己创业,“核心家庭”——三口之家的数量正在增加。

XI。谈论家庭

★ 가족이모두몇명입니까?
/ga zo gi mo杜密-en mi-eng yim ni gga/
你家有几口人?
★& # 50500;버지,어머니,동생,그리고저,모두네명입니다
/A Beji,E Me Ni,Dong S ε ng,Go Ze,莫都聂米英Yim Ni Da/
一共四个人。
★& # 50500;버지께서는회사에다니시고어머니께서는선생님이십니다
/a be Ji ggie se nun hue sa ie da ni Xi go e ni ggie se nunsen sεng米妮xim ni da/
我爸爸在公司上班,妈妈是老师。
★& # 51200;는막내입니다
/ze nun mang nεyim ni da/
我是家里最小的。
★& # 51200;는외아들입니다我是家里唯一的孩子。
★& # 51200;는외동딸입니다。
/Zenun悦动DDA Lim Nida/
我是独生女。
★& # 48512;모님과함께사십니까?你和父母住在一起吗?
★& # 52280;행복한가정이군요
/cam h ε ng bo kan ga曾轶可nio/
你们一家人多幸福啊!
★& # 46384;님이정말귀여워요
/ddani mi Zeng mal güI-e wo yo/
你女儿真可爱。
★& # 50500;드님이어머님을닮았네요你的儿子比他的母亲大。

十二。谈论工作情况

★ 어디서일하십니까?
/e di se yi ra XIM nigga/
你在哪工作?
★& # 50612;느부서에서근무하십니까?
/e nu bu se ie se gun mu ha XIM nigga/
你在哪个部门工作?
★& # 48177;화점에서일하고있습니다我在一家百货商店工作。
★& # 50672;봉이얼마나됩니까?
/I-en bong yi el马娜duem niga/
年薪多少?
★& # 48372;너스는얼마나됩니까?
/bo ne si nunel马娜duem niga/
奖金是多少?
★& # 50836;즘어떤사업을하시고계세요?
/yo zum e dden sa e bulha Xi go gie Xie yo/
你最近在忙什么事情?
★& # 50668;전히그회사에서하던일을하고있지요还在那家公司工作。
★& # 49324;직한다는게정말이세요?
/萨基神田尼姑吉增马解砾哟/
听说你辞职了。是真的吗?
★& # 51649;장을옮기셨다면서요。지금어디서일하십니까?
/jikzzang ul om gi si-e ddamien se yo,jigum e di se yi ra xim nigga/
听说你换工作了。你现在在哪里工作?
★& # 50616;제부장이되셨어요?
/恩杰布藏伊duesi-e seyo/
你什么时候成了大臣?
★& # 50732;해는승진할것같으세요?
/o rεnunsung Ji nalgge ga tu Xie yo/
今年该不该晋级?

位律师回复
DABAN RP主题是一个优秀的主题,极致后台体验,无插件,集成会员系统
白度搜_经验知识百科全书 » 韩语日常生活中的交际应酬话

0条评论

发表评论

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情